<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453</id><updated>2011-12-14T06:34:33.933+01:00</updated><category term='Deutsch'/><category term='AUSGEHEN'/><category term='LANGUAGES'/><category term='MURMURING'/><category term='SHARE'/><category term='TALKING'/><category term='MEMORY BOX'/><category term='Movie List'/><category term='TRASH CAN'/><category term='TAGEBÜCH/DIARY'/><category term='LEARNING'/><category term='Helsinki'/><title type='text'>MY LIFE WITH LANGUAGES AND CAMERA</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>187</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2039844051510678322</id><published>2011-07-10T06:00:00.000+02:00</published><updated>2011-07-10T13:20:37.561+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>2011/07/10: My Weekly</title><content type='html'>Summer vacation starts already, but I have been busy since then: moving upstairs, working, studying&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For several reasons, I moved to a relatively smaller room at the beginning of this month. BUT, I really love my new space, for I can see good scenery through the windows (instead of another high building opposite) and the rent is of course cheaper.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finally, I can sit in front of my desk and enjoy this rainy afternoon :-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src=https://lh6.googleusercontent.com/-ghEnbD2mQQI/Thlyn3TBlZI/AAAAAAAAHsk/sN3Rfw85vOQ/DSC03504.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes I find it difficult to make a choice between job and study. I always work hard to be a good assistant but I know here is not my destination.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My life now is quite easy and comfort, so somehow I become not determined. My dream is still ahead, I have to push myself out of comfort, push myself forward.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Same words for myself: Just go for it! I believe I can do that!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2039844051510678322?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2039844051510678322/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2011/07/20110710-my-weekly.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2039844051510678322'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2039844051510678322'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2011/07/20110710-my-weekly.html' title='2011/07/10: My Weekly'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh6.googleusercontent.com/-ghEnbD2mQQI/Thlyn3TBlZI/AAAAAAAAHsk/sN3Rfw85vOQ/s72-c/DSC03504.JPG&quot;' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8548588460182442543</id><published>2011-05-23T01:33:00.004+02:00</published><updated>2011-05-30T07:16:39.167+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Trip unexpected</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="https://lh3.googleusercontent.com/__LrN1qFVj_I/Tdmd986SvmI/AAAAAAAAHc4/sn6fcd4gRhQ/s512/DSC03347.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;I went to Adelaide (in Australia) for almost a week. Even though I went there not really for fun and felt exhausted every day, I still spent a little time walking around in the early morning.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This time to Adelaide was not all wonderful but definitely unforgettable. I think I will miss this lovely and friendly city in Australia :-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8548588460182442543?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/8548588460182442543/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2011/05/i-went-to-adelaine-in-australia-for.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8548588460182442543'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8548588460182442543'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2011/05/i-went-to-adelaine-in-australia-for.html' title='Trip unexpected'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh3.googleusercontent.com/__LrN1qFVj_I/Tdmd986SvmI/AAAAAAAAHc4/sn6fcd4gRhQ/s72-c/DSC03347.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5059911100890808784</id><published>2011-04-18T05:16:00.002+02:00</published><updated>2011-04-18T05:25:26.951+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Moving on</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="https://lh3.googleusercontent.com/__LrN1qFVj_I/TakX4rAzJxI/AAAAAAAAHWU/cs4F1ywH1tI/s512/DSC03271.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Sometimes, I really need tranquility in my mind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It seems to be another busy year for me. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But, different from last year, I hope that I can spend more time on myself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You've moved on and I'm still working on it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wish I can find my habit of taking photos back.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5059911100890808784?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5059911100890808784/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2011/04/moving-on.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5059911100890808784'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5059911100890808784'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2011/04/moving-on.html' title='Moving on'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh3.googleusercontent.com/__LrN1qFVj_I/TakX4rAzJxI/AAAAAAAAHWU/cs4F1ywH1tI/s72-c/DSC03271.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-668215307052106540</id><published>2010-11-01T05:39:00.004+01:00</published><updated>2010-11-01T06:14:07.094+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Already Autum</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/TMrhEM_E94I/AAAAAAAAG_Y/ulWJj1df1KI/s512/DSC02985.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Time goes to autumn, a cooler time for a typically hot city.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the same time, I've been back for almost one year. I do think I'm lucky, because I'm having a good job, a nice boss. In this year, I've learnt a lot.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neverthelss, sometimes I'm still wondering "where should I go?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"I know the answer, &lt;span style="font-style:italic; font-weight:bold;"&gt;forward&lt;/span&gt;, for both of us." you said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Indeed. We both should move forward, having our courage to grab our dream.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/TM5IuNWidmI/AAAAAAAAG_0/lB4sJj3CXSk/s1600/64014_448408853492_502363492_5149855_7737308_n.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She is the lovely angel born to our family in July.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She is just cute, isn't she? :-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-668215307052106540?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/668215307052106540/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/11/time-goes-to-autumn-cooler-time-for.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/668215307052106540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/668215307052106540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/11/time-goes-to-autumn-cooler-time-for.html' title='Already Autum'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/TMrhEM_E94I/AAAAAAAAG_Y/ulWJj1df1KI/s72-c/DSC02985.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4311373593218962667</id><published>2010-09-08T16:41:00.005+02:00</published><updated>2010-09-08T17:06:16.819+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Für dich</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="560" height="340"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Pfldc7UctvA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;color1=0x3a3a3a&amp;amp;color2=0x999999"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Pfldc7UctvA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;color1=0x3a3a3a&amp;amp;color2=0x999999" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Weiß du? Du bist mir sehr wichtig. &lt;br /&gt;Ich freue mich, dich kennenzulernen. &lt;br /&gt;Ich freue mich, in dich zu verlieben.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Warum? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Weil du die Antwort auf die Frage bist&lt;br /&gt;Warum ich glücklich bin so wie es ist&lt;br /&gt;Weil du die Antwort auf die Frage kennst&lt;br /&gt;Wofür ich alle Zweifel verlier&lt;br /&gt;Das liegt allein an dir...&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4311373593218962667?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/4311373593218962667/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/09/fur-dich.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4311373593218962667'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4311373593218962667'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/09/fur-dich.html' title='Für dich'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-975974098949755194</id><published>2010-06-07T08:09:00.013+02:00</published><updated>2011-05-30T07:26:58.398+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='AUSGEHEN'/><title type='text'>Singapore: Taste of Colors</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/TAZoK4N4ZMI/AAAAAAAAGqQ/gA_kIV-7NHU/s512/DSC02651.JPG" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Last week I went to Singapore for a conference, in behalf of my boss. Though I went there for work, I still took a little walk when I had time.While "Shopping" and "Food" might be the two things that Singapore is famous for, what really catches my eye is its combination of colors.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/TAd90yzrV1I/AAAAAAAAGrI/zgiP5CBqjYA/DSC02694.JPG" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;The conference was held in a hotel near the Singapore River. I enjoyed walking alongside the river, which made me feel relaxed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/TAd91c7g-mI/AAAAAAAAGrU/m09js1Ak9wU/s512/DSC02715.JPG" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/TAjcFew8oTI/AAAAAAAAGtc/hbjsG6wRL1c/DSC02745.JPG" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Different district shows different scenery and different culture. But one thing in common is, they all show the vitality of Singapore :-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-975974098949755194?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/975974098949755194/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/06/singapore-taste-of-colors.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/975974098949755194'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/975974098949755194'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/06/singapore-taste-of-colors.html' title='Singapore: Taste of Colors'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/TAZoK4N4ZMI/AAAAAAAAGqQ/gA_kIV-7NHU/s72-c/DSC02651.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3157424391724876329</id><published>2010-05-16T07:02:00.003+02:00</published><updated>2010-06-21T08:11:15.153+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Another Sunday</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S-96RL6ZQ2I/AAAAAAAAGjA/pcBIR0C77CU/DSC02592.JPG"&gt;&lt;/center&gt; I felt a little bit melancholy these days, things are just far more difficult than I have thought.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Because of......?" you asked.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Money, family and lack of confidence" I answered.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This morning, I rode my bycicle along the river, feeling the wind blowing and seeing the shinny river surface. That always makes me feel better.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Things are not going to become easier, but nothing is easy in this world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Just try my best and go for it!" I said to myself.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3157424391724876329?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3157424391724876329/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/05/another-sunday.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3157424391724876329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3157424391724876329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/05/another-sunday.html' title='Another Sunday'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S-96RL6ZQ2I/AAAAAAAAGjA/pcBIR0C77CU/s72-c/DSC02592.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2369195686365984849</id><published>2010-03-31T06:27:00.006+02:00</published><updated>2010-06-21T08:11:39.205+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Deutsch'/><title type='text'>Der Schutz der Seele</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S69b9lAhQLI/AAAAAAAAGS8/O7dRYf4dhwE/DSC02520.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Gestern fühlte ich mich unruhig und es gibt immer so viele Gründe dafür. Wenn ich dich gestern Abend sah, wusste ich, dass du auch unruhig warst.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;Wir beide wissen, es ist kein einfacher Weg. Aber manchmal fühlen wir uns doch deprimiert wegen den Schwierigkeiten. Bei positiven oder negativen Kraft kämpfen wir immer um unsere Zukunft.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nichts scheint sicher zu sein aber eins-Du bist immer mein Schutz der Seele und ich dein.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2369195686365984849?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2369195686365984849/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/03/der-schutz-der-seele.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2369195686365984849'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2369195686365984849'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/03/der-schutz-der-seele.html' title='Der Schutz der Seele'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S69b9lAhQLI/AAAAAAAAGS8/O7dRYf4dhwE/s72-c/DSC02520.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8866620466946033823</id><published>2010-03-14T05:53:00.001+01:00</published><updated>2010-03-15T06:22:04.754+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Deutsch'/><title type='text'>Vergangenheit, Jetzt und Zukunft</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SVU1AUMfPgI/AAAAAAAADIA/SvEpzdMV4lo/s512/20081226-2.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Am 14 März, 2009 war ich in Freiburg und fühlte bedrückt wegen meiner Masterarbeit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Am 14 März, 2010 bin ich in Taiwan und arbeite immer noch für meinen Traum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ich hoffe, an diesem Tag nächstes Jahres wird ich ein besser und andere selber sehen können.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8866620466946033823?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/8866620466946033823/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/03/vergangenheit-jetzt-und-zukunft.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8866620466946033823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8866620466946033823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/03/vergangenheit-jetzt-und-zukunft.html' title='Vergangenheit, Jetzt und Zukunft'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SVU1AUMfPgI/AAAAAAAADIA/SvEpzdMV4lo/s72-c/20081226-2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6170951265089034996</id><published>2010-03-05T14:09:00.002+01:00</published><updated>2010-03-05T14:26:45.021+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Es ist kein einfacher Weg</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S470mHoYFTI/AAAAAAAAGIg/S4cEJnWIJ0A/DSC02440.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Es ist kein einfacher Weg, aber das ist auch der Grund, warum ich diesen Weg nehmen will.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After getting through the barriers and difficulties, I can fly to the endless sky.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6170951265089034996?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6170951265089034996/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/03/es-ist-kein-einfacher-weg.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6170951265089034996'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6170951265089034996'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/03/es-ist-kein-einfacher-weg.html' title='Es ist kein einfacher Weg'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S470mHoYFTI/AAAAAAAAGIg/S4cEJnWIJ0A/s72-c/DSC02440.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6655810206260598225</id><published>2010-01-29T06:13:00.002+01:00</published><updated>2010-01-29T06:44:01.297+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>New Life</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S1VRj6dexYI/AAAAAAAAF-Q/2njpv0ZwEbs/DSC02360.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Say goodbye to my hometown again, moving to Kaohsiung for my new job, for another new life.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I would say this 'new life' might be temporary, because I'm still on the way to my dream.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Friends tell me that I am too 'academic' right now. But well, what makes me keep going is only a simple reason - 'I want to know/learn more'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Though I kind of miss my hometown, I will still enjoy my temporarily new life here :-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6655810206260598225?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6655810206260598225/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/01/new-life.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6655810206260598225'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6655810206260598225'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/01/new-life.html' title='New Life'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S1VRj6dexYI/AAAAAAAAF-Q/2njpv0ZwEbs/s72-c/DSC02360.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-1873084709936784088</id><published>2010-01-17T13:59:00.011+01:00</published><updated>2010-01-18T03:34:28.031+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Monday Blue?</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S0_KrbxlLjI/AAAAAAAAF5Q/kRnHnJ5-COE/DSC02319.JPG" /&gt;&lt;/center&gt;Sun finally shows his face today, after the raining weekend. While some might be blue on Monday, for me, each day is a lovely and colorful day.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wish those colorful pinwheels blow all your blues and worries away :-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-1873084709936784088?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/1873084709936784088/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/01/monday-blue.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1873084709936784088'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1873084709936784088'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2010/01/monday-blue.html' title='Monday Blue?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/S0_KrbxlLjI/AAAAAAAAF5Q/kRnHnJ5-COE/s72-c/DSC02319.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8156185364777378865</id><published>2009-12-26T13:16:00.005+01:00</published><updated>2009-12-26T15:04:14.768+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>2009/12/26</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SzTNbHmqf4I/AAAAAAAAFyI/AGnhPqFmQDs/DSC02294.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;I enjoy appreciating the world through my eyes, and sharing what I have seen through my photos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I did, when I was in Europe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I still do after coming back, because Taiwan has my affection.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8156185364777378865?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/8156185364777378865/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/12/i-enjoy-appreciating-world-through-my.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8156185364777378865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8156185364777378865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/12/i-enjoy-appreciating-world-through-my.html' title='2009/12/26'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SzTNbHmqf4I/AAAAAAAAFyI/AGnhPqFmQDs/s72-c/DSC02294.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3156772970626495671</id><published>2009-10-26T14:46:00.005+01:00</published><updated>2010-01-17T10:47:36.435+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Goodbye?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/StwN3m9mQ2I/AAAAAAAAFQk/3NW6zpZwees/DSC02065.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 512px; height: 387px;" src="http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/StwN3m9mQ2I/AAAAAAAAFQk/3NW6zpZwees/DSC02065.JPG" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;Always wake up before sunrise. Watching the dark sky turning bright, this is how I start my each day.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;It's still hard to believe that no more than one month I'm going back to Taiwan. I think I will miss my life being alone every day here, how I spend my life in the department library, walking on the streets with music, ignoring the noises of the outside world and staying quite in mind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But, this is not the end. Let all these become my precious memory and look forward to my new journey.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3156772970626495671?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3156772970626495671/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/10/goodbye.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3156772970626495671'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3156772970626495671'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/10/goodbye.html' title='Goodbye?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/StwN3m9mQ2I/AAAAAAAAFQk/3NW6zpZwees/s72-c/DSC02065.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5638249319043593208</id><published>2009-10-25T13:31:00.004+01:00</published><updated>2009-10-25T15:23:47.287+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Movie List'/><title type='text'>Groundhog Day (1993)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SuRFUAoa8tI/AAAAAAAAFQ4/AiAWLuqUsYc/s1600-h/189656%7EGroundhog-Day-Posters.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 259px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SuRFUAoa8tI/AAAAAAAAFQ4/AiAWLuqUsYc/s400/189656%7EGroundhog-Day-Posters.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5396514463565935314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;Groundhog Day is a story about Phil Connors (by &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bill_Murray"&gt;Bill Murray&lt;/a&gt;), a meteorologist, who lives in the same day over, over, over and over again. Throughout the story, we can see Phil's wondering at the beginning and getting excited (because he can do whatever he wants and things never change). Then he starts to feel despaired and tries to make "the same day" shorter by killing himself in different ways. Knowing himself can do nothing for it, he starts to make this day different: helping others, reading, learning piano, and getting to know Rita (by &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Andie_MacDowell"&gt;Andie MacDowell&lt;/a&gt;), whom he never understands, even if this day keeps repeated. When comes Phil's tomorrow after all?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Well, it's of course impossible that we are kept stuck in the same day, but sometimes we might fall into this "déjà vu" kind of life: meeting familiar people, doing our everyday work...etc. Our life seems to be a routine, keeping repeated maybe not daily, but weekly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just take a little time and ask yourself: "Have I ever enjoyed each day of my life?" &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If negative, then why not try to make your life a little bit different from now on? Why not make your each day a contented and lovely day? Phil has tried himself, how about us, who live not in the story, but in the real world?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5638249319043593208?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5638249319043593208/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/10/groundhog-day-1993.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5638249319043593208'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5638249319043593208'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/10/groundhog-day-1993.html' title='Groundhog Day (1993)'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SuRFUAoa8tI/AAAAAAAAFQ4/AiAWLuqUsYc/s72-c/189656%7EGroundhog-Day-Posters.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4557462015304274646</id><published>2009-08-13T13:30:00.006+02:00</published><updated>2009-10-25T13:50:40.367+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>You see? This is our president, Ma Ying-Jeou</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="560" height="340"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WQmGSIob1j0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/WQmGSIob1j0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;Until now, over hundreds of people die, over one thousand people are still lost. Victims lose their home and their family. Now, they even have to save themselves﻿ on their own. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You see, this is our president Ma Ying-Jeou, who is not indifferent but totally cruel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;President Ma, have you and your team prepared? When people are still suffering from the flood, hunger, coldness, losing family members, where are you? what have you done for them?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4557462015304274646?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/4557462015304274646/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/08/you-see-this-is-our-president-ma-ying.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4557462015304274646'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4557462015304274646'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/08/you-see-this-is-our-president-ma-ying.html' title='You see? This is our president, Ma Ying-Jeou'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8900999755135640457</id><published>2009-06-04T09:21:00.009+02:00</published><updated>2009-10-25T13:51:11.371+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>June 04, 2009</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Sid2CtG_jYI/AAAAAAAAEgs/NTB2e_iqPCQ/s1600-h/DSC01497.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Sid2CtG_jYI/AAAAAAAAEgs/NTB2e_iqPCQ/s1600/DSC01497.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5343369271739125122" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;center&gt;Looking up without looking down;&lt;br /&gt;Looking forwards without looking backwards;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Time counts down,&lt;br /&gt;And all I have to do right know,&lt;br /&gt;Is keep myself going on.&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8900999755135640457?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/8900999755135640457/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/06/20090604.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8900999755135640457'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8900999755135640457'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/06/20090604.html' title='June 04, 2009'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Sid2CtG_jYI/AAAAAAAAEgs/NTB2e_iqPCQ/s72-c/DSC01497.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-9148745834213809441</id><published>2009-05-21T20:09:00.019+02:00</published><updated>2009-10-25T13:51:31.325+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>台灣．Taiwan</title><content type='html'>我討厭政治；但，我也很清楚，我不得不去了解，因為「它」牽涉到國家、社會、每一個人民。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這幾天，WHA的事情吵的沸沸揚揚。當我們對於留學生的行為和葉部長流淚事件表達意見的時候，【&lt;u&gt;台灣用什麼名義參與WHA&lt;/u&gt;】與【&lt;u&gt;台灣的主權問題&lt;/u&gt;】是否更該得到關注？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我不玩政治，我只想捍衛台灣主權；就像是每個人都是獨立的個體，不附屬於任何人。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;台灣不是中國的一部份！&lt;br /&gt;Taiwan is not part of China！&lt;br /&gt;Taiwan ist nicht ein Teil von China！&lt;br /&gt;Taiwan ne fait pas partie de la Chine！&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I HATE POLITICS. But, I know very clearly that I should try to understand it, because it affects each country, each society, each individual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In these few days, the news about several Taiwanese students protesting against the Taiwanese Health Minister in Geneva has become a controversial issue. While we are giving our opinions towards the deeds of those students, or the crying event of our minister, how about "&lt;u&gt;the name of Taiwan's attendance at WHA&lt;/u&gt;" and "&lt;u&gt;the issue of Taiwan's sovereignty&lt;/u&gt;"? Shouldn't they be the REAL focus of the whole discussion?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don't play with politics, I just want to stand up for Taiwan's sovereignty. Just like the uniqueness of each individual, Taiwan, our country, does not belong to others.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;台灣不是中國的一部份！&lt;br /&gt;Taiwan is not part of China！&lt;br /&gt;Taiwan ist nicht ein Teil von China！&lt;br /&gt;Taiwan ne fait pas partie de la Chine！&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-9148745834213809441?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/9148745834213809441/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/05/taiwan.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/9148745834213809441'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/9148745834213809441'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/05/taiwan.html' title='台灣．Taiwan'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6130660125203737455</id><published>2009-05-15T18:35:00.009+02:00</published><updated>2009-10-25T13:52:01.366+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Die Welt durch das Fenster</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Sg2brLAciBI/AAAAAAAAEdY/Azj1t4bW2KE/s1600-h/20090513-1.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Sg2brLAciBI/AAAAAAAAEdY/Azj1t4bW2KE/s1600/20090513-1.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5336092299495245842" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;Die Welt aus meinen Augen,&lt;br /&gt;Die Welt durch das Fenster,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Sg2ax9NKetI/AAAAAAAAEdI/p9XodaEhroc/s1600-h/DSC01392.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Sg2ax9NKetI/AAAAAAAAEdI/p9XodaEhroc/s1600/DSC01392.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5336091316537948882" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Drinnen oder draußen,&lt;br /&gt;Sonnig oder regnerisch,&lt;br /&gt;Windig oder wolkig,&lt;br /&gt;Für mich, alles sind ganz ganz wunderschön :-)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6130660125203737455?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6130660125203737455/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/05/die-welt-durch-das-fenster.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6130660125203737455'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6130660125203737455'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/05/die-welt-durch-das-fenster.html' title='Die Welt durch das Fenster'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Sg2brLAciBI/AAAAAAAAEdY/Azj1t4bW2KE/s72-c/20090513-1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6680930652762789053</id><published>2009-04-21T22:42:00.006+02:00</published><updated>2009-10-25T13:52:26.734+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>April 21, 2009</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Se4wLYlu5qI/AAAAAAAAEbY/pT_Blv1tLT0/s1600-h/DSC01320.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 500px; height: 375px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Se4wLYlu5qI/AAAAAAAAEbY/pT_Blv1tLT0/s1600/DSC01320.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327248381363283618" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;"Hey, little bee! Why are you hiding?" asked I.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Well, I'm just too shy......" said the little bee.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6680930652762789053?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6680930652762789053/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/04/april-21-2009.html#comment-form' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6680930652762789053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6680930652762789053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/04/april-21-2009.html' title='April 21, 2009'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Se4wLYlu5qI/AAAAAAAAEbY/pT_Blv1tLT0/s72-c/DSC01320.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-7154044118168938284</id><published>2009-04-17T05:14:00.004+02:00</published><updated>2009-05-29T12:26:35.829+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='AUSGEHEN'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='SHARE'/><title type='text'>Strasbourg, My Favorite City in Europe</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://lh4.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGiGX5dlNI/AAAAAAAAEVA/kg7K3jgeOBs/DSC01265.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 512px; height: 387px;" src="http://lh4.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGiGX5dlNI/AAAAAAAAEVA/kg7K3jgeOBs/DSC01265.JPG" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;About one and half hour, it doesn't take long to go from Freiburg to Strasbourg, a border city in France. I've been living in Germany for two years and Strasbourg is the city where I go more than 5 times and never get tired of it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why?&lt;span class="hidepost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGiGhdWyWI/AAAAAAAAEVY/d_brIM-AmrY/DSC01270.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 512px; height: 387px;" src="http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGiGhdWyWI/AAAAAAAAEVY/d_brIM-AmrY/DSC01270.JPG" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;It has extremely beautiful scenery, you can totally enjoy yourself while strolling around.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGiataXaWI/AAAAAAAAEVg/dtycAirhhN0/DSC01273.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 512px; height: 387px;" src="http://lh3.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGiataXaWI/AAAAAAAAEVg/dtycAirhhN0/DSC01273.JPG" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Sometimes, you might meet some people, cute and friendly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGi077YKYI/AAAAAAAAEWM/TZSFVQeMl2g/DSC01286.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 512px; height: 387px;" src="http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGi077YKYI/AAAAAAAAEWM/TZSFVQeMl2g/DSC01286.JPG" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Or sometimes, you might find a secret corner, antique and lovely.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://lh4.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGjNKFOorI/AAAAAAAAEXE/dLCxa-B2_OQ/DSC01302.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 387px; height: 512px;" src="http://lh4.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGjNKFOorI/AAAAAAAAEXE/dLCxa-B2_OQ/DSC01302.JPG" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Of course you can follow the tour guide, visiting the historical spots, or simply go shopping.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With enjoyment in sight, in mind, and in taste, where could you find a better city than this?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-7154044118168938284?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/7154044118168938284/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/04/strasbourg-my-favorite-city-in-europe.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7154044118168938284'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7154044118168938284'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/04/strasbourg-my-favorite-city-in-europe.html' title='Strasbourg, My Favorite City in Europe'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh4.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SeGiGX5dlNI/AAAAAAAAEVA/kg7K3jgeOBs/s72-c/DSC01265.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3207876346617744330</id><published>2009-04-02T19:54:00.005+02:00</published><updated>2009-05-29T12:27:44.550+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Summer comes?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SdT8Ev9iHNI/AAAAAAAAEQk/fvZQ1zaOZsc/s1600-h/DSC01200.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 375px; height: 500px;" src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SdT8Ev9iHNI/AAAAAAAAEQk/fvZQ1zaOZsc/s1600/DSC01200.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5320154218355629266" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Really feel like summer this week: sunshine, blue sky and warm temperature. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Say goodbye to disastrous March, my sunshine April seems to come. &lt;span class="hidepost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SdT8hBSTQFI/AAAAAAAAEQs/A6KauuteqZM/s1600-h/DSC01202.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 500px; height: 375px;" src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SdT8hBSTQFI/AAAAAAAAEQs/A6KauuteqZM/s1600/DSC01202.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5320154704042475602" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;More to read, more to write, more to come.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Embrace the literatures, say hi to my thesis and look forward to the result of all.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3207876346617744330?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3207876346617744330/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/04/summer-comes.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3207876346617744330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3207876346617744330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/04/summer-comes.html' title='Summer comes?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SdT8Ev9iHNI/AAAAAAAAEQk/fvZQ1zaOZsc/s72-c/DSC01200.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6035355644099608808</id><published>2009-03-24T22:15:00.006+01:00</published><updated>2009-03-25T08:08:10.108+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='SHARE'/><title type='text'>Linguistics Axed and Save Linguistics</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.thebadgeronline.co.uk/wp-content/uploads/save-linguistics-290x192.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 290px; height: 192px;" src="http://www.thebadgeronline.co.uk/wp-content/uploads/save-linguistics-290x192.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;blockquote&gt;One of the highest-ranking degree programmes at Sussex will close to new applicants at the end of the current academic year.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The University announced last week, without any prior consultation with staff or students, that there will be no new students accepted onto Linguistics courses from October 2009. Students currently enrolled on Linguistics degree programmes will be able to finish their degrees and teaching will continue for two years. As of the 2011-2012 academic year, English Language, MA courses in English Language and Applied Linguistics and research programmes will continue to operate but from within the English department. Staff were informed of the decision at a meeting with the Dean of Humanities on Wednesday 18 March; however no member of senior management was present at the meeting to discuss the decision. The word spread to the USSU sabbatical officers and students the following day. (&lt;a href="http://www.thebadgeronline.co.uk/news/linguistics-axed/"&gt;Read More...&lt;/a&gt;)&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;I always know that Linguistics is not a hot subjet for a long time, but I still feel shocked that this kind of thing does happen right now. Even though Linguistics plays only a minority role in the academic world, we still have the right to pursue the knowledge that we love.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you are also interested in languages and want to do something about it, you can sign your name &lt;a href="http://www.ipetitions.com/petition/Save_linguistics/"&gt;here&lt;/a&gt; to show your support, or you can join their group on &lt;a href="http://tiny.cc/savelinguistics"&gt;facebook&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;WE DEFINITELY HAVE THE RIGHT FOR STUDYING LINGUISTICS!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6035355644099608808?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6035355644099608808/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/03/linguistics-axed-and-save-linguistics.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6035355644099608808'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6035355644099608808'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/03/linguistics-axed-and-save-linguistics.html' title='Linguistics Axed and Save Linguistics'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4708316090759647095</id><published>2009-02-22T06:46:00.006+01:00</published><updated>2009-02-22T07:03:22.390+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Life Circle</title><content type='html'>Elder brother is hurrying to get married;&lt;br /&gt;Younger sister is busy at nurse work;&lt;br /&gt;The youngest is eager to become mature;&lt;br /&gt;And I, live in the world where they can no longer imagine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When our life circles overlap less and less,&lt;br /&gt;Is that the price of growing up?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4708316090759647095?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/4708316090759647095/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/02/life-circle.html#comment-form' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4708316090759647095'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4708316090759647095'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/02/life-circle.html' title='Life Circle'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-7007777430425956315</id><published>2009-02-07T06:46:00.000+01:00</published><updated>2009-02-07T06:18:02.553+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Helsinki'/><title type='text'>Flag Flying</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SYvO8WJuLII/AAAAAAAAD1M/25yyjN67_GE/s1600-h/20090205-1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SYvO8WJuLII/AAAAAAAAD1M/25yyjN67_GE/s1600/20090205-1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5299556922665348226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Every time when I'm walking on the streets, I always notice those "flagpoles" without flags. Somtimes I would wonder "why?". Just two days ago, when I steped out my department in the morning and ...wow! I saw flags flying here and there along the streets!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Simple white with blue, combination of my favorite colors. At the same time, I also noticed another kind of flag, which has a red pattern in the middle of the cross, and that made me even more curious.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SYvPDzCtsqI/AAAAAAAAD1U/V0NMgVvH6u4/s1600-h/20090205-2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SYvPDzCtsqI/AAAAAAAAD1U/V0NMgVvH6u4/s1600/20090205-2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5299557050679669410" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;So, at lunch time, I asked my finnish friend and she then told me that in Finland, they have so-called "Flag days", which are not public holidays but these flying flags are used to remember some important people who have special devotion to Finland. As for the flags with red pattern, they are usually flown in front of the official or administrative buildings, such as universities or parliament.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I really love this way of remembering someone! It's so special, isn't it?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-7007777430425956315?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/7007777430425956315/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/02/flag-flying.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7007777430425956315'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7007777430425956315'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/02/flag-flying.html' title='Flag Flying'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SYvO8WJuLII/AAAAAAAAD1M/25yyjN67_GE/s72-c/20090205-1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3387034309411962948</id><published>2009-01-29T16:25:00.005+01:00</published><updated>2009-01-29T20:20:08.487+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Helsinki'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>【實習日記】Time DOES fly!</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src=http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SWjaBbJr7-I/AAAAAAAADWA/BhRfI3tE9jE/20090110-7.jpg&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Well, just as what I've expected, I do not write much about my life in Helsinki, even though I really want to.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;New Year, Chinese New Year, soonly, one month passes by. Few weeks later, I will take another flight back to Germany and finish the rest of my study.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Time does fly, doesn't it?" I say to myself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It seems to be a dilema: sometimes, I wish time could go faster, to the moment when I finish my MA thesis, to the moment when I see my family again; sometimes, I wish time could go a little slower, while walking on the street, while day dreaming.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I know that's what I cannot control. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, just grasp every moment and enjoy it, 'cause I know I will miss my time here in Helsinki, an unexpecting adventure of my life.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3387034309411962948?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3387034309411962948/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/01/time-does-fly.html#comment-form' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3387034309411962948'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3387034309411962948'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/01/time-does-fly.html' title='【實習日記】Time DOES fly!'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SWjaBbJr7-I/AAAAAAAADWA/BhRfI3tE9jE/s72-c/20090110-7.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8512422642187858754</id><published>2009-01-09T19:31:00.007+01:00</published><updated>2009-01-09T21:04:58.117+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Helsinki'/><title type='text'>【實習日記】赫爾辛基初印象</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SVzUgMTQqXI/AAAAAAAADNU/ssTLzYcF33o/s512/DSC00788.jpg" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;div style="text-align: right; color: rgb(102, 102, 102);"&gt;（閃閃發光的海）&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;由於搭機當天火燒屁屁收行李外加交通的勞累，我難得睡了9個小時，睡到早上11點才醒來。吃完了早餐兼午餐，然後又跟家人通完電話之後，我帶著地圖到街上走走。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「This is AMAZING!!!」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我真的沒有看錯，就在離住處不遠的地方，我看到了美麗的海！我喜歡Strasbourg的悠閒河岸，但我更愛海洋的遼闊。雖然才下午兩點多，太陽公公感覺就要準備下班了，但是斜照的陽光將海平面點綴的閃閃發亮，讓我忍不住驚嘆，也讓我駐足許久。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh6.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SV9rFMA6QVI/AAAAAAAADOo/8hXpFnIR5nQ/s512/20090103-3.jpg" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;div style="text-align: right; color: rgb(102, 102, 102);"&gt;（我喜歡天空的淺藍與海洋的深藍）&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;離開了海邊，我接著往市中心走去。不管是地形跟建築，Helsinki跟Freiburg真的是非常不一樣。以我從住處往學校方向為例，我要先爬個小坡然後再下坡往市中心；而如果我要繼續往學校走去，還要再上坡。從我家到學校不算遠，腳程快一點的話應該不到20分鐘就可以到了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SWeklgfNQ3I/AAAAAAAADUA/7UxWaScXots/s1600/20090108-3.jpg" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;div style="text-align:right;color:#666666;"&gt;（有幅度的街道）&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;至於建築物，Helsinki的建築風格非常的多樣化：有普通的、有古典的、有華麗的…等等，但由於規劃的很好，所以不至於感到凌亂。這對愛散步又愛看建築物的我是一項興奮的探險，因為我無法預知下個轉角會看到什麼讓我眼睛為之一亮的建築與景象。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SWelv_47geI/AAAAAAAADUI/_Cy_ZcPJILU/s1600/20090105-1.jpg" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;div style="text-align:right;color:#666666;"&gt;（The Helsinki Catheral）&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;探險的第一天收穫還不錯：大型超市、學校、圖書館…該找的都找到了，而The Helsinki Catheral就在學校附近，當然就是Bonus囉！趁著天還沒黑，還沒變成人肉冰棒之前，我結束了我的小小探險：）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8512422642187858754?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/8512422642187858754/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/01/blog-post_09.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8512422642187858754'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8512422642187858754'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/01/blog-post_09.html' title='【實習日記】赫爾辛基初印象'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SVzUgMTQqXI/AAAAAAAADNU/ssTLzYcF33o/s72-c/DSC00788.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4740731202688960585</id><published>2009-01-08T20:44:00.004+01:00</published><updated>2009-01-08T22:21:11.889+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Helsinki'/><title type='text'>【實習日記】在赫爾辛基的第一晚</title><content type='html'>出了機場，順利地搭上了往赫爾辛基火車站的公車，就像個小朋友一般，我興奮的看著窗外景象。一閒閒的大賣場、閃亮亮的招牌，我還看到了麥當勞得來速跟玩具反斗城，剎那間，我彷彿置身於開往台北市的公車上。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;到了赫爾辛基火車站，原本我想要發狠走到住處，但因為晚上認路不易，外加我也累了，所以我還是往街車的站牌走去。最後證明我是對的，因為赫爾辛基並不是我想像中的「平」，整個城市的地形有高有低，要是我真的發狠用走的，我大概就掛在半路上了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;果然晚上認路不易，原本方向感就不是頗好的我，即使看了地圖還是不知道該往哪個方向走去。抓了個好心的大叔來問，還好住處離下車的地方不會太遠，很快的我就到了住處的樓下，並打電話給房東兼室友。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;踏進一樓的那瞬間，我整個眼睛都亮了起來：我住的地方整棟都是公寓，雖然我不知道這是不是傳統的芬蘭建築，但整體感覺起來就非常的古色古香，我非常的喜歡。帶我到我的房間，室友也趕快的出門去參加跨年趴，而我則是把行李稍微整理了一下，趕緊衝到住處附近的超市買些東西。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;煮了從德國帶來的泡麵，即使只是加了一顆蛋，吃起來依舊是感受到滿滿的幸福。2008年的最後一個夜晚，我坐在書桌前，看著窗外的煙火，然後平平靜靜地迎接嶄新的2009。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4740731202688960585?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/4740731202688960585/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/01/blog-post_08.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4740731202688960585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4740731202688960585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/01/blog-post_08.html' title='【實習日記】在赫爾辛基的第一晚'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6717418452514935723</id><published>2009-01-03T15:09:00.009+01:00</published><updated>2009-01-03T18:15:17.663+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Helsinki'/><title type='text'>【實習日記】前往赫爾辛基</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SV97J-aKEhI/AAAAAAAADPM/p5o9qIa-OBA/s1600/DSC00781.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;就在2008的最後一天，我搭了早上7:11的火車前往蘇黎世機場，準備要出發到赫爾辛基。這趟旅程對我來說，有興奮、也有緊張，因為我從未在法蘭克福機場以外的地方搭機，而赫爾辛基更是一個我只曾在地理課本上讀過的陌生城市--不只是環境，也包括了語言與文化。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「Ah!Sie wohnen in Deutschland!」出境時的海關人員如此問著。&lt;br /&gt;「Ja!」我回答。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;從Check in到出境，都是一次新奇的經驗：第一次用機器Check in、劃位；第一次用德國的學生簽證出境。果然是繁忙的歐洲航線，在候機室裡夾雜著各種不同的語言，像是英文、德文、法文、芬蘭文、波蘭文等等，就好像是一個語言的饗宴，卻也聽得我頭昏腦脹。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12:30開始登機，我這次搭的的是小型客機，要先搭上接駁的巴士，然後再登機。毋庸置疑的，站在公車裡我跟小矮人沒什麼兩樣，搭上飛機之後我更發現，整台飛機只有我一個亞洲人，真的是酷斃了！由於我惡習難改，要搭機的當天凌晨還在火燒屁屁收行李，所以在飛機上根本就是一路睡到赫爾辛基。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;將近三個小時的飛行，與德國相差一小時，於當地時間約17:00，我踏上了芬蘭這個國度，開始我兩個月的未知旅程。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6717418452514935723?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6717418452514935723/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/01/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6717418452514935723'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6717418452514935723'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2009/01/blog-post.html' title='【實習日記】前往赫爾辛基'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SV97J-aKEhI/AAAAAAAADPM/p5o9qIa-OBA/s72-c/DSC00781.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2471870740719675446</id><published>2008-12-09T20:00:00.009+01:00</published><updated>2009-10-28T16:36:49.387+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>My Own Story</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh4.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/STHEhuC46II/AAAAAAAACxU/902TwuCBwGI/20081129-8.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;I'm deeply touched by the story.&lt;br /&gt;Two seemingly separate but correlated love affairs,&lt;br /&gt;One of which is apparantly mine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm typical IRIS,&lt;br /&gt;And a major weeper.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now I have Iris' gumption,&lt;br /&gt;Being the leading actress of my own story,&lt;br /&gt;And waiting for my meet cute.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2471870740719675446?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2471870740719675446/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/12/love-story.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2471870740719675446'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2471870740719675446'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/12/love-story.html' title='My Own Story'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh4.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/STHEhuC46II/AAAAAAAACxU/902TwuCBwGI/s72-c/20081129-8.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5564387243199444312</id><published>2008-11-22T12:11:00.008+01:00</published><updated>2008-11-23T01:22:09.853+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>This is LIFE</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh4.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SSiiAyxMlXI/AAAAAAAACso/p2zfsYDuALk/beforeSunset_Wall7_1280.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;A cup of coffee, a cup of tea;&lt;br /&gt;A wonderful novel, a wonderful moive;&lt;br /&gt;Listening to some music, walking on the street;&lt;br /&gt;Chatting with my dear friend, laughing happily;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is my life right now, a life supposed to be.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5564387243199444312?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5564387243199444312/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/11/this-is-how-life-is-supposed-to-be.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5564387243199444312'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5564387243199444312'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/11/this-is-how-life-is-supposed-to-be.html' title='This is LIFE'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh4.ggpht.com/__LrN1qFVj_I/SSiiAyxMlXI/AAAAAAAACso/p2zfsYDuALk/s72-c/beforeSunset_Wall7_1280.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2927567412889579082</id><published>2008-11-16T18:20:00.019+01:00</published><updated>2008-11-19T10:22:25.012+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='SHARE'/><title type='text'>Gefährliche Umarmung (Dangerous Embracement)</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.sueddeutsche.de/wirtschaft/817/333673/text/"&gt;Gefährliche Umarmung&lt;/a&gt;，一篇有關台灣的德國新聞。就如文章裡所寫的，"Taiwan is so small"，除了小心呵護之外，我們也不該把自己的視野侷限在這片小小的土地上。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;看完了台灣的紛紛擾擾，讓我們來看看別人對我們這片土地的看法，或許會帶給我們不一樣的視野與看法。如有翻譯錯誤的地方，也歡迎指教～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;b&gt;Linienflüge nach China&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Als sich Ende der vierziger Jahre abzeichnete, dass Mao Zedong den chinesischen Bürgerkrieg gewinnen würde, flüchtete Chiang Kai-shek mit zwei Millionen Anhängern auf die kleine Insel vor dem chinesischen Festland, wo er die Republik China ausrief. Dort warteten die Nationalisten auf einen günstigen Zeitpunkt, um zum Festland zurückzukehren. 23 Millionen Menschen wohnen heute auf Taiwan und beobachten den großen Bruder noch immer mit einer Mischung aus Faszination und Angst.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Im März gewann Präsidentschaftskandidat Ma Ying-jeou die Wahlen mit dem Versprechen, die Beziehungen zur Volksrepublik zu verbessern. Seitdem hat sich viel geändert. Erstmals seit dem Bürgerkrieg gibt es direkte Linienflüge. Der Waren- und Kapitalverkehr wurde vereinfacht. Seit Juni dürfen chinesische Reisegruppen Taiwan besuchen. Die Zeitungen in Peking zeigten damals Fotos von chinesischen Urlaubern, die in großen Gruppen aus Flugzeugen drängten, eine Schlagzeile lautete: "Zuerst besetzen wir ihre Einkaufszentren."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Die taiwanesische Wirtschaft hatte große Hoffnungen auf die engere Anbindung an die Volksrepublik. Doch viele Erwartungen wurden enttäuscht. Und die Annäherung an China hat das Land geteilt.&lt;/blockquote&gt;&lt;b&gt;Scheduled flights to China&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emerged at the end of 1940s, when Mao Zedong won the Chinese Civil War, Chiang Kai-shek with 2 million followers turned to the small island in front of Chinese continent, where Republic of China was proclaimed. Those nationalists waited for a favorable point of time in order to turn back to the continent. Nowadays, there are 23 million people living in Taiwan and watching the big brother with a mixture of fascination and fear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In March, presidential candidate Ma Ying-jeou won the election with the promise to improve the relations between Taiwan and the People's Republic of China. However, much has been changed since then. Direct scheduled flights started, which was the first time after the Civil War. The trades and capital transaction were thus simplified. Moreover, since June, Chinese travel groups were allowed to visit Taiwan. The newspapers in Beijing at that time showed photos of Chinese tourists, rushing in large groups from the planes, and the headline wrote: "First time to fill their shopping centers."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Taiwan's economy had a great hope of closer connection with the People's Republic of China. Nevertheless, many expectations were disappointed and the rapprochement with China also split the country.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;b&gt;Angst vor Chinas Zorn&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ende Oktober demonstrierten eine halbe Millionen Menschen in Taipeh gegen engere Beziehungen zu China. Dann musste sich der Pekinger Verhandlungsführer Chen Yunlin bis tief in die Nacht in einem Taipeher Restaurant verschanzen, weil vor den Türen eine wütende Menschenmenge demonstrierte. Die Finanzkrise hat die Furcht vor Billigkonkurrenz bei den Arbeitern und einfachen Angestellten noch verstärkt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gleichzeitig ist China auch Taiwans größtes Problem. "Der wachsende Einfluss der Kommunistischen Regierung hat dazu geführt, dass Taiwan international immer weiter marginalisiert worden ist", sagt Darson Chiu vom Taiwan Institute of Economic Research.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kein Land wagt es heute zum Beispiel, Zollabkommen mit Taiwan abzuschließen. Alle fürchten sich vor dem Zorn der Volksrepublik. "Es ist riskant, zu große Hoffnungen auf China zu setzen", warnt Chiu. Und die Zahlen seines Instituts scheinen das belegen. Der erwartete Zustrom chinesischer Touristen ist bisher ausgeblieben. Gerade einmal 0,1 Prozent Wachstum haben die chinesischen Reisegruppen dem Land bisher gebracht. Vielen Taiwanern geht die Annäherung an den großen Bruder inzwischen zu schnell.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Das Hauptquartier der Democratic Progressive Party (DPP) liegt in einem heruntergekommenen Viertel mit ergrauten Hochhäusern. Gleich vor der Tür verläuft eine vierspurige Straße. Es regnet schon wieder, und das Wasser hat sich in den Schlaglöchern zu tiefen Pfützen angestaut; jedes Auto spritzt eine Fontäne auf den Gehweg.&lt;/blockquote&gt;&lt;b&gt;Fear of China's wrath&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the end of October, half a million people demonstrated in Taipei against closer relations with China. The Beijing negotiators Chen Yunlin thus had to hide in a restaurant in Taipei until late at night, because the raged crowd protested in front of the door. The financial crisis reinforced the fear of cheap competition among workers and ordinary employees.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the same time, China is also Taiwan's biggest problem. "The growing influence of the Communist government has led to the result that Taiwan's international status keeps marginalized," says Darson Chiu of Taiwan Institute of Economic Research.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is no country today daring to, for example, end the custom agreement with Taiwan. All of them are afraid of China's wrath. "It is risky to put too much hope on China." warns Chiu. And the number from his institute seems to prove what he has said. The expected influx of Chinese tourists so far fails to appear. Until now, the growth which the Chinese tour groups have brought in to the country is only 0.1 percent. Many Taiwanese think that the approach of China is too fast by now.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;The headquarters of the Democratic Progressive Party (DPP) is located in a rundown neighborhood with grayed high-rise buildings. Just outside the door, there is a four-lane road. It's raining again, and the water is accumulated in the road holes, making them become deep puddles; each car passing by sprays a fountain on the pavement.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;b&gt;"Die Geschwindigkeit ist entscheidend"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seit der Wahlniederlage sitzt die DPP wieder auf der Oppositionsbank. Doch Parteichefin Tsai Ying-wen gilt als eine der größten Kritikerinnen des Entspannungskurses von Präsident Ma Ying-jeou, und die Demonstrationen der vergangenen Wochen haben die Stimmung wieder zu Gunsten der DPP verschoben. "Je enger wir mit China zusammenrücken, desto mehr geraten bei uns die Löhne unter Druck", sagt Tsai, auch Sicherheitsfragen müsse man berücksichtigen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Taiwan ist so klein. Wenn wir nicht aufpassen, werden wir eines Tages vom großen China verschluckt." Wenn man ihr so zuhört klingt das wie eine sehr reale Bedrohung.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Die Geschwindigkeit ist entscheidend", sagt sie, und meint: Es macht gar nichts, wenn sich in den nächstes Jahren nicht mehr verändert.&lt;/blockquote&gt;&lt;b&gt;"Speed is crucial"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Since the electoral defeat, the DPP has returned to the opposition party. The party chairwoman Tsai Ying-who is thus considered as one of the biggest critics for détente policy of President Ma Ying-jeou, and the demonstrations in the past few weeks have shown the public opinion which moves in favor of the DPP. "The closer we approach China, the more our wages get pressured," said Tsai, and security issues are also the point which must be taken into consideration.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Taiwan is so small. If we do not pay attention to it, we will one day be swallowed by China." If one listens to it, that sounds just like a real threat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"The speed is crucial," she says, means: It makes nothing, if it is no longer changed in the next few years.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2927567412889579082?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2927567412889579082/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/11/gefhrliche-umarmung-dangerous.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2927567412889579082'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2927567412889579082'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/11/gefhrliche-umarmung-dangerous.html' title='Gefährliche Umarmung (Dangerous Embracement)'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-1273230812710199673</id><published>2008-10-27T15:47:00.004+01:00</published><updated>2008-11-16T12:08:04.544+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LANGUAGES'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LEARNING'/><title type='text'>語言迷思</title><content type='html'>一直以來，多數人對於語言都存在著一種迷思：天份這種東西到底存不存在？學習語言真的越早越好嗎？許多家長把「英文」視為重要科目之一，認為英文好才會有國際競爭力，對於英文的要求比中文還來的多；但諷刺的是，作為我們每日與人溝通工具的中文，卻常常被忽視。因此，我也常常聽到小朋友的英文比中文好的例子，不然就是兩邊都差的例子。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我國中才開始學英文，更別說德文、法文或是我的西班牙文，都是到了大學以後才接觸；當然沒有辦法像中文這樣信手拈來，但是我並不覺得特別辛苦，也不覺得我比較差。對我而言，天分跟年齡並不是學習語言的重要因素，「學習動機」才是。只要是自己有興趣，我想都可把吃苦當作吃補，不是嗎？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下面的這篇文章來自於&lt;a href="http://www.pressetext.at/pte.mc?pte=081025005" target="_blank"&gt;Hörverständnis entscheidet über Erfolg in Fremdsprache&lt;/a&gt;，是一篇德文文章，我覺得還蠻有趣的，因此我花了一點時間把它翻成英文，如果翻得不好或是有誤，也歡迎指教。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;Listening comprehension decides the success in foreign language:&lt;br /&gt;Good knowledge of mother tongue promotes the language ability&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Wien/Barcelona (pte/25.10.2008/13:35)&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;Many people have their hands full with foreign languages, while others acquire more languages at the same time - seemingly effortless and error-free. Listening comprehension of the language might play a crucial role, which was found out by the Spanish brain researchers. Tests showed that successful foreign language learners are also superior to unsuccessful ones in differentiating sounds of their mother tongue. The research results were published in the scientific magazine &lt;a href="http://www.pnas.org" target="_blank"&gt;&lt;i&gt;Proceeding of the National Academy of Science&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Hans-Jürgen Krumm of the Institute of German Studies at the &lt;a href="http://www.univie.ac.at" target="_blank"&gt;University of Vienna&lt;/a&gt; looked over the results which were done in the research of language acquisition so far. "People who have better proficiency of their mother tongue guide themselves better to learn a foreign langauge", said the professor of German as Foreign Language in press-released interview.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"The ear is the primary source for linguistic input", says Krumm. Language listening and sound comprehension are primarily trained in the first language through language interaction. "The brain develops when learning the pitch of the mother tongue and it is also required in foreign language acquisition." A consolidated ability of a first language in listening, reading and writing is also the prerequisite for the success in acquiring a second or other language. According to Krumm, this might also implicate the mediation of German immigrants. "Turkish children would learn German much easier if they first learn Turkish well." However, Krumm also attributes the language deficit of German-speaking children to the lack of German proficiency.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Spanish researchers came to their conclusion by investigating students' ability of sound differentiation. As for the test subjects, they chose those who grew up in the region of Barcelona, where only Spanish is spoken. In spite of a bilingual environment, they learned their second national language Catalan in the elementary school. From 126 students who met these conditions, the researchers selected 31 people who dominated Catalan the best or the worst. Catalan contains several vowels, which are difficult for Spanish speakers to acquire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The electric resonance was used to test how well these two groups of good and bad Catalan speaking could recognize the difference of each sound in different tone examples. The acoustic signals were vowels of different lengths and constitution: first in Spanish, their mother tongue and then in Finnish, the foreign language which is unknown for all participants. The electrophysical reaction of the brain was measured in different sound types and was examined in a wave amplitude. Since the amplitude corresponded to the competence, which detected the acoustic alternation, various results among two groups could be traced back to different running acoustic process of listening.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The competence of distinguishing sound in Spanish tone examples was more significant among people who learned Catalan as their second language well. By contrast, both groups made equal number of erros in their unknown foreign language Finnish. For research director Begoña Díaz, it is therefore clear: "The ability of distinguishing specific phonemes of the mother tongue is a crucial factor in the learning process and the ability to master other languages." This insight was useful for predicting how much each individual is qualified for foreign languages, and how programs serves as a basis for a better success in foreign language.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-1273230812710199673?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/1273230812710199673/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2000/10/listening-comprehension-decides-success.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1273230812710199673'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1273230812710199673'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2000/10/listening-comprehension-decides-success.html' title='語言迷思'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2183886798970691395</id><published>2008-10-20T09:06:00.001+02:00</published><updated>2008-10-20T09:08:35.932+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜近況</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://p5.p.pixnet.net/albums/userpics/5/7/236357/48fba291a7993.jpg" border="0" /&gt; &lt;/center&gt;&lt;br /&gt;已搞不清楚現在到底是秋天還是冬天，氣溫在10度到20度之間跳來跳去，要不感冒好像也不是一件困難的事。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;話雖如此，但至少眼睛所看到的還是秋天的景致，如果都不要下雨就更棒了！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我討厭下雨天。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一個多月沒發文，懶是原因之一啦，外加暑期滿檔，所以發文次數越來越少。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;八月&lt;/u&gt;：&lt;br /&gt;趕報告、雪莉來訪II、慕尼黑參加研討會&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;九月&lt;/u&gt;：&lt;br /&gt;繼續沒日沒夜的趕報告到九月中（兩個月內大概寫了快50頁的報告，這告訴我們人的潛力是無窮的XD），之後跑去小小的渡假一個禮拜（Bremen跟Hamburg的型男美女還真是多！）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;十月&lt;/u&gt;：&lt;br /&gt;系上辦了一場國際研討會，跑去插一腳，每天訪問教授，感覺很開心；隔週連著上老闆的Lecture，每天幾乎滿滿的四個小時，腦袋感覺快爆炸。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我今年的暑假就這樣在忙碌中消失了；這學期雖然沒課，可是要繼續嗑書開始擠論文，當學生就要認份一點。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好想念台灣的家人跟朋友，今年真的是要孤單的過年了。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2183886798970691395?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2183886798970691395/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/10/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2183886798970691395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2183886798970691395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/10/blog-post.html' title='日記｜近況'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5244703654902984265</id><published>2008-09-16T03:13:00.015+02:00</published><updated>2008-09-16T04:54:15.586+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='AUSGEHEN'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LEARNING'/><title type='text'>2008 in Munich</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SM8JHfIl1DI/AAAAAAAABxI/5ZgCtwJb-bM/s1600/DSC00434.jpg"&gt;&lt;/center&gt;2007年7月，雪莉、雯還有我到慕尼黑進行了「閃亮亮之旅」；2008年，原班人馬又來到了慕尼黑，只是，我這次「真．的」不是來玩的，我此行的目的是要來參加由慕尼黑大學英文系主辦的國際研討會。由於這次是我第一次參加研討會，老實說…我心裡真的還頗緊張的。不過，身為菜鳥，第一次就能參加這樣重要的國際研討會，我真的覺得我超幸運的！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我這次參加的是International Conference of English Historical Linguistics (ICEHL)，是一場有關英文歷史語言學的國際研討會，參與的學者來自世界各地。而我會參加這場研討會的原因，除了是課程需要以外，我對歷史語言學也有極大的興趣，所以完全就是抱著學習的心態來參與這場研討會。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這個將近一個禮拜的研討會對我來說真的夠操的：每天早上九點開始，傍晚六點結束；又因為我還有報告要寫，所以在中間休息還有研討會結束的時間，就借窩別人的系圖，念到晚上八點再從圖書館離開。這是一場知識的洗禮，除了聽別人做Presentation之外，還可以聽到學者之間的意見交流。大致上來說，累歸累，可是除了學到更多的知識以外，也加深了我對歷史語言學的興趣：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SM8VkZp9X8I/AAAAAAAABxQ/Yr6c1-6FS3M/s1600/DSC00457.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align=right&gt;&lt;font color="#999999"&gt;（慕尼黑大學校園一景）&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;在研討會期間，也發生的一些有趣的小插曲。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;插曲一：&lt;br /&gt;這場研討會日本人還頗多的，我其實還蠻驚訝的；然後…他們都以為我是日本人，聽完一個日本男生的Presentation之後，他在Coffee Time跑來問我是不是日本人（用日文 ＠＠），以及是否能給予他一些意見。身為一個菜鳥，我能說的其實有限，所以我自己也知道對他的幫助不大。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過…………另我更驚訝的不是聽起來跟日文沒什麼兩樣的英文，而是照稿念的Presentation方式（幾乎每個日本人都是如此），讓我實在是……不知道該說什麼。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;插曲二：&lt;br /&gt;某天下午，一場Presentation因故取消，在等待下一場的同時，坐我隔壁的英國教授就跟其他人開始聊天。我猜想他應該是字源學的學者，由於他講話很風趣，讓我也不知不覺被他的說話內容吸引，之後我們也小聊了一下。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他知道我是碩士生之後，他鼓勵我多參與研討會，還說歷史語言學這個的圈子需要我這樣的新血加入。又因為我對文學及語言學都有興趣，他還告訴我，文學方面的語言學目前研究的人不多，要我好好加油。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大叔，你真的是好人！！（泣～）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SM8bZYhwtDI/AAAAAAAABxY/tOSkc8JB-KY/s1600/DSC00441.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align=right&gt;&lt;font color="#999999"&gt;（慕尼黑大學校園一景）&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;老實說，我還蠻喜歡慕尼黑大學的環境，一整個就很有書香氣息。我們學校其實也不錯，只是…就是跟市中心的店家都融合在一起，感覺就是少了那麼一點的感覺。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;除了環境之外，學校附近有好多的書店跟二手書店，真的是逛到心情好的不得了。當然，還有一間我幾乎天天都會去的咖啡店，那間店咖啡好喝，餐點也好吃，讓人不愛它都很難阿！真希望Freiburg也能開一間分店，這樣我就可以在裡面唸書窩整天了～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PS.因為真的是累到連照片都懶得拍了，有興趣的人請自行到他們的網站上面看看吧！Black Bean網址：&lt;a href="http://www.black-bean.de/"&gt;http://www.black-bean.de/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5244703654902984265?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5244703654902984265/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/09/2008-in-munich.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5244703654902984265'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5244703654902984265'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/09/2008-in-munich.html' title='2008 in Munich'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/SM8JHfIl1DI/AAAAAAAABxI/5ZgCtwJb-bM/s72-c/DSC00434.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5384800066806108799</id><published>2008-09-03T20:29:00.004+02:00</published><updated>2008-09-03T21:04:55.387+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Exhausted</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://lh6.ggpht.com/s2901143/SL7fC1_wFGI/AAAAAAAABpM/Ay0pp0w4DCg/2.JPG"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;常常在想，我是不是哪根筋不對，為何總是自找苦吃？&lt;br /&gt;常常在想，我是不是太死心眼了，為何總是堅持在這條路上？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;總是告訴自己，事情沒有想像中的困難，只怕自己不做。&lt;br /&gt;可是，有時候總覺得好累，想找個支撐的力量。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我知道這是一種磨練，等到克服這一切，我就可以進入到下一個未知的領域。&lt;br /&gt;就像之前老師說的，此生或許就只有這次機會，不拼拼看又怎麼會知道呢？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5384800066806108799?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5384800066806108799/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/09/exhausted.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5384800066806108799'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5384800066806108799'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/09/exhausted.html' title='Exhausted'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh6.ggpht.com/s2901143/SL7fC1_wFGI/AAAAAAAABpM/Ay0pp0w4DCg/s72-c/2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2381571381120277824</id><published>2008-09-03T16:58:00.004+02:00</published><updated>2008-09-03T17:07:47.591+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='SHARE'/><title type='text'>The Distance．距離</title><content type='html'>&lt;object width="150" height="50" align="middle"&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="sameDomain" /&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent" /&gt;&lt;embed src="http://muzicons.com/musicon3.swf" width="150" height="50" menu="false" quality="high"  align="middle" type="application/x-shockwave-flash" flashvars="&amp;nomuz=muzicon%20unavailable&amp;site=http://www.muzicons.com/&amp;icon_pic=72.png&amp;music_file=AXQBd0UE&amp;bg_color=898989&amp;type_of_clip=simple_text&amp;text_color=FFFFFF&amp;text_message=The+Distance" wmode="transparent" menu="false" quality="high"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This song is sung by Evan and Jaron. &lt;br /&gt;Kind of sad, but I love its melody and lyrics. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just enjoy it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;The Distance by Evan and Jaron&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;The sky has lost it's color&lt;br /&gt;The sun has turned to grey&lt;br /&gt;At least that's how it feels to me&lt;br /&gt;Whenever you're away&lt;br /&gt;I crawl up in the corner&lt;br /&gt;As I watch the minutes pass&lt;br /&gt;Each one brings me closer to&lt;br /&gt;The time you're comin' back&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can't take the distance&lt;br /&gt;I can't take the miles&lt;br /&gt;I can't take the time until I next see you smile&lt;br /&gt;I can't take the distance&lt;br /&gt;And I'm not ashamed&lt;br /&gt;That with every breath I take I'm callin your name&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I can't take the distance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I still believe my feelings&lt;br /&gt;But sometimes I feel too much&lt;br /&gt;I make believe you're close to me&lt;br /&gt;But it ain't close enough&lt;br /&gt;Not nearly close enough&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can't take the distance&lt;br /&gt;I can't take the miles&lt;br /&gt;I can't take the time until I next see you smile&lt;br /&gt;I can't take the distance&lt;br /&gt;And I'm not ashamed&lt;br /&gt;That with every breath I take I'm callin your name&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I brave fire and I brave rain&lt;br /&gt;To be by your side I'd do anything&lt;br /&gt;I can't take the distance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I will go the distance&lt;br /&gt;I will go the miles&lt;br /&gt;That's how much you mean to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;'Cause I can't take the distance&lt;br /&gt;I can't take these miles&lt;br /&gt;I can't take the time until I next see you smile&lt;br /&gt;I can't take the distance&lt;br /&gt;And I'm not ashamed&lt;br /&gt;That with every breath I take I'm calling your name&lt;br /&gt;I can't take the distance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's hard to remember&lt;br /&gt;As long as you're away&lt;br /&gt;When I find solace&lt;br /&gt;There's only one way&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2381571381120277824?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2381571381120277824/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/09/distance.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2381571381120277824'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2381571381120277824'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/09/distance.html' title='The Distance．距離'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-1581501890801609742</id><published>2008-08-20T15:08:00.002+02:00</published><updated>2008-08-20T15:14:04.188+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Right or Wrong?</title><content type='html'>我真的很不想去承認，&lt;br /&gt;但事實上卻又好像是如此。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;果然，最終還是得把很多事放心底，就像以前一樣。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每個人的心中對愛情都有自己的一套標準答案，&lt;br /&gt;而我的，是不是真的就是錯的？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-1581501890801609742?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/1581501890801609742/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/08/right-or-wrong.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1581501890801609742'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1581501890801609742'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/08/right-or-wrong.html' title='Right or Wrong?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-7411617949435401534</id><published>2008-08-19T11:04:00.012+02:00</published><updated>2008-08-19T11:59:38.162+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Never</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.cfan.com.cn/attachments/2006/09/2006924_69f0644a8802bae81fb5c32fa6c1aef1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px;" src="http://blog.cfan.com.cn/attachments/2006/09/2006924_69f0644a8802bae81fb5c32fa6c1aef1.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;p align=right&gt;&lt;font color="#999999"&gt;--Picture adopted from &lt;a href="http://ehao731.blog.163.com/"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;center&gt;I have no regret, both loving you and leaving you.&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-7411617949435401534?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/7411617949435401534/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/08/never.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7411617949435401534'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7411617949435401534'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/08/never.html' title='Never'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8123561188647642594</id><published>2008-08-12T10:09:00.000+02:00</published><updated>2008-08-12T10:10:07.524+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Two Parallel Lines</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/dqy1Z0CrKw4&amp;hl=en&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/dqy1Z0CrKw4&amp;hl=en&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;從今以後，我們只會是兩條平行線…&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8123561188647642594?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/8123561188647642594/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/08/two-parallel-lines.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8123561188647642594'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8123561188647642594'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/08/two-parallel-lines.html' title='Two Parallel Lines'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8894652072427734861</id><published>2008-07-28T13:03:00.008+02:00</published><updated>2008-07-28T23:46:16.611+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Guilty</title><content type='html'>For personal reasons, I have made my final decision.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I really feel guilty to friends whom I've hurt, especially to Claire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please don't ask me why, 'cause it's time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just be confident to yourself, girl.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're the greatest girl that I've ever met!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8894652072427734861?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/8894652072427734861/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/guity.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8894652072427734861'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8894652072427734861'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/guity.html' title='Guilty'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-445345455395968119</id><published>2008-07-27T13:59:00.006+02:00</published><updated>2008-07-28T07:53:49.599+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LANGUAGES'/><title type='text'>Maß für Maß (Measure for Measure)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.dw-world.de/image/0,,1730779_4,00.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px;" src="http://www.dw-world.de/image/0,,1730779_4,00.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Elle, Daumen, Mittelfinger – Körpermaße sind bei jedem anders. Deshalb misst man heute auch nicht mehr mit Händen und Füßen. Manchmal nützt aber selbst das metrische System nichts, nämlich dann, wenn das Maß voll ist.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Vor der Erfindung des metrische System, wie man die Länge misst? Unten is ein interessanter Artikel aus &lt;a href="http://www.dw-world.de/dw/article/0,,3505646,00.html?maca=de-DKnewsletter_dif_de-2197-txt-nl"&gt;Deutsche Welle&lt;/a&gt;, der etwas über das Maß des humanen Körper erzält. Lesen Sie doch!：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="150" height="50" align="middle"&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="sameDomain" /&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent" /&gt;&lt;embed src="http://www.muzicons.com/musicon3.swf" width="150" height="50" menu="false" quality="high"  align="middle" type="application/x-shockwave-flash" flashvars="icon_pic=56.png&amp;music_file=AXEAf0QE&amp;bg_color=898989&amp;type_of_clip=whith_bar&amp;text_color=FFFFFF&amp;text_message=need+doctor" wmode="transparent" menu="false" quality="high"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Im Jahre 1793 war endgültig Schluss. Zumindest in Frankreich. Allerdings hatten die Jakobiner, die zu jener Zeit die Herrschaft im Lande ausübten, einen weitergehenden Anspruch. Für alle Völker und Zeiten sollte es gelten; das neue Maß, das 'metrische System'. In der Tat hat es sich in vielen Ländern durchgesetzt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Preußische und rheinische Füße&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ganz selbstverständlich geben wir heute Längen in Zentimetern, Metern, Kilometern – im 'metrischen System' an. Aber wie wurde früher gemessen? Man kann durchaus sagen mit 'Hand und Fuß', wobei das durchaus wörtlich zu verstehen ist. Nun sind aber die Gliedmaßen – nicht nur des menschlichen Körpers – von unterschiedlicher Länge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fuß ist nicht gleich Fuß. Ein preußischer Fuß beispielsweise war umgerechnet 31,385 cm lang. Diesem Fuß wurde das Maß des so genannten rheinischen Fußes zugrunde gelegt, das wiederum auf ein französisches Maß zurückging. Die Spanne des Fußmaßes reichte von ca. 25 bis 43 Zentimeter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Große Spanne oder halbe Elle?&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apropos 'Spann': Als Spanne – dieses Wort verwenden wir ja heute noch als Maßangabe – wurde in früheren Zeiten der Abstand zwischen Daumen und Mittelfingerspitze bezeichnet. Allerdings war dies eine 'kleine Spanne’. Die große war der Abstand zwischen Armbeuge und Handwurzel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es gibt mehrere Definitionen für große Spannen, eine ist die der 'halben Elle’. Wie lang aber ist eine Elle? Einfach nur ellenlang, wie wir heute noch sagen? Also die Elle, das ist der Abstand zwischen Ellbogen und Mittelfingerspitze. Nach einer alten Umrechnungsart ist dies eine Strecke von zwei Fuß.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Schritt ist nicht gleich Schritt&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Die kann aber – ins metrische Maß umgerechnet – 50 bis 85 cm lang sein. Wer einen Fuß vor den anderen setzt, macht einen Schritt. Von unterschiedlicher Länge. Das ist klar. Deshalb sind die sprichwörtlichen tausend Schritte, die man nach dem Essen tun sollte, eine äußerst variable Strecke.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So wie Fuß nicht gleich Fuß, Schritt nicht gleich Schritt ist, sind auch die Ellen nicht alle von gleicher Länge. So über den Daumen gepeilt halt vom Ellbogen bis zum Mittelfinger. Im Allgemeinen. Der Daumen gilt übrigens als der kleinste Finger und nicht etwa der 'kleine Finger', um den sich so mancher leicht wickeln lässt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Anschaulich ungenau&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wie breit ist ein Finger? Man könnte jetzt kalauern und sagen 'fingerbreit', wobei das nicht falsch wäre. Es liegt gewissermaßen auf der Hand: Körpermaße dieser Art können gar nicht genau sein, aber sie vermitteln eine anschauliche Vorstellung.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;'Eine Handbreit Wasser unter dem Kiel', das ist herzlich wenig, reicht aber gerade noch aus, damit das Boot nicht auf Grund läuft. Eine 'Handvoll' Erdnüsse sagt mehr als 'zwischen 95 und 120 Gramm'. Und eine 'daumendicke' Scheibe Brot ist eben daumendick. Kann man sich gut vorstellen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Um Haaresbreite&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Von dieser Art Ungenauigkeit, was Maße angeht, ist es nicht weit bis zur übertragenen Bedeutung. 'Handbreit' ist ja schon mehr eine bildhafte Vorstellung als tatsächliches Maß.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Und da wir gerade bei Breite sind; die redensartliche 'Haaresbreite' oder das 'um ein Haar' bedeutet so viel wie 'beinahe' und 'da hat nicht viel gefehlt'. Da ist ein Maß der anderen Art gemeint. Ein Mengenmaß eigentlich.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Das Maß ist voll&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Was geschieht, wenn das Maß voll ist? Dann fährt man aus der Haut. Dann platzt einem der Kragen. Und kurz davor gibt es einen Zustand, wo die Sache schon Spitz auf Knopf steht, aber noch zu retten ist: 'Oberkante Unterlippe'. Auch das eine Art von Maß – vollem, randvollem Maß. Zum Überlaufen. Da heißt es dann: Aufgepasst! Denn was dann passieren kann, ist im Extremfall schwer zu ermessen.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-445345455395968119?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/445345455395968119/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/ma-fr-ma-measure-for-measure.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/445345455395968119'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/445345455395968119'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/ma-fr-ma-measure-for-measure.html' title='Maß für Maß (Measure for Measure)'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4051908558324581460</id><published>2008-07-24T23:50:00.008+02:00</published><updated>2008-07-25T05:49:29.432+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>For you</title><content type='html'>Almost 4 years since then, that heart-broken feeling exists still, why? &lt;br /&gt;Maybe it is I who won't let it go.&lt;br /&gt;So, let the past to be the past.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is for you, my dear, who will never know.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4051908558324581460?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/4051908558324581460/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/for-you.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4051908558324581460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4051908558324581460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/for-you.html' title='For you'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-7832891332829050538</id><published>2008-07-23T04:38:00.003+02:00</published><updated>2008-07-23T04:46:24.390+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Dear Twinkling Stars</title><content type='html'>"If you cry because the sun has gone out of your life, your tears will prevent you from seeing the stars."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then if I smile, could I see the twinkling stars in the dark?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If the answer is positive, even though I can't help crying sometimes, I will try to smile, brightly.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-7832891332829050538?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/7832891332829050538/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/dear-twinkling-stars.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7832891332829050538'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7832891332829050538'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/dear-twinkling-stars.html' title='Dear Twinkling Stars'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-1327123550933962220</id><published>2008-07-09T01:06:00.003+02:00</published><updated>2008-07-09T01:15:39.638+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MEMORY BOX'/><title type='text'>我們</title><content type='html'>現在的我，對於過去，輕描淡寫的帶過。&lt;br /&gt;字句中，卻還殘留著「想你」的氣息。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我想獨享這份氣息，而不被外人所發現。&lt;br /&gt;Contradictory individual, that's who I am！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-1327123550933962220?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/1327123550933962220/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1327123550933962220'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1327123550933962220'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/blog-post.html' title='我們'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3863953531808694710</id><published>2008-07-01T09:16:00.006+02:00</published><updated>2008-07-01T21:56:31.452+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Once...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center"&gt;&lt;img src="http://pics14.blog.yam.com/2/userfile/l/linguistin/blog/1486a8b5d206c1.jpg" alt="" style="border-width: 0; margin: 0.7em 0;" /&gt;&lt;/div&gt;Once, I wish I could become the strength inside you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But, you always know clearly what you want,&lt;br /&gt;And I'll never be the one with you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Since then, I've already given up, haven't I?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3863953531808694710?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3863953531808694710/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/memory-box.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3863953531808694710'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3863953531808694710'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/07/memory-box.html' title='Once...'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-873681303972388289</id><published>2008-06-27T00:30:00.002+02:00</published><updated>2008-06-27T00:32:04.209+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>My Destination?</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img border=0 src="http://p5.p.pixnet.net/albums/userpics/5/7/236357/1214405104.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Is it true, that human beings get lost easily?&lt;br /&gt;I DO, when I'm busy;&lt;br /&gt;I DO, when I'm daydreaming.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our life is not a cross street,&lt;br /&gt;There is no signal telling us "turn left" or "turn right".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our life is the sky,&lt;br /&gt;An endless journey,&lt;br /&gt;With infinite possibilities.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm the signal for myself,&lt;br /&gt;Who try to reach my destination in the endless sky.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-873681303972388289?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/873681303972388289/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/06/my-destination.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/873681303972388289'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/873681303972388289'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/06/my-destination.html' title='My Destination?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-1047472423111785377</id><published>2008-05-17T20:28:00.003+02:00</published><updated>2008-05-18T10:30:55.561+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TRASH CAN'/><title type='text'>All Over</title><content type='html'>It's an untold story.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keep it locked, deep in mind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's all over, so say goodbye.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-1047472423111785377?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/1047472423111785377/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/05/all-over.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1047472423111785377'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1047472423111785377'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/05/all-over.html' title='All Over'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3283066281705731212</id><published>2008-04-05T19:39:00.004+02:00</published><updated>2008-04-13T17:48:07.993+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜想家</title><content type='html'>從台灣回Freiburg也好幾天了，但依舊沉浸在想家的情緒裡。想想覺得好笑，去年的這個時候，想家的情緒還沒有現在的強烈。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這趟回去，媽媽跟我說，我已經很久沒有這樣悠閒地待在家裡。想想也對，大一跟大二的暑假在打工中度過，大三的暑假又在補習班中度過，大四畢業之後沒多久開始在THU工作。開始工作之後，回宜蘭的機會又更少了，總是待個沒多久就要回台中。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在台灣待了一個多月，加深了離別的不捨，還有許許多多的想念。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;很想念，每天早上陪媽媽去梅花湖運動；&lt;br /&gt;很想念，跟爸爸媽媽一起泡茶的時間；&lt;br /&gt;很想念，每個週末陪哥哥去夜市練射擊；&lt;br /&gt;很想念，家人難得的相聚時刻；&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;突然發現陪在父母親身邊的時間很少，但他們永遠是支持我繼續走下去的力量。我真的很愛你們！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3283066281705731212?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3283066281705731212/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/04/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3283066281705731212'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3283066281705731212'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/04/blog-post.html' title='日記｜想家'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2143724796126102583</id><published>2008-02-01T21:21:00.003+01:00</published><updated>2008-11-13T03:38:25.105+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LANGUAGES'/><title type='text'>Was ist passiert mit Deutsch?</title><content type='html'>相較於英文，德文對於台灣學生來說，算是一種比較困難的語言。一來是語言系統的差異，再來就是德文應該算是「化石語言」，因為它依舊保有古代語言系統的特色。古英文的語言系統跟德文很像，但由於英文持續的簡化，使得英文跟德文之間的差異也越來越大。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「語言簡化」到底是不是件壞事？即使是語言學家也有不同的看法：有人認為這是必經的過程，有人認為簡化會使得語言走下坡。我想不只在德國，台灣也有同樣的狀況。從過去到現在，語言不斷不斷的在改變著，就語言改變的脈絡，從中找尋原因，我想…這是我迷戀歷史語言學的原因之一吧。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下面這篇文章來自於&lt;a href="http://zeus.zeit.de/text/2006/27/C-Kiezdeutsch"&gt;Die Zeit&lt;/a&gt;，雖跟語言學相關，不過相當的淺顯易懂，想知道現今的德文發生了什麼事嗎？不妨看看囉：）&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;&lt;font size="4"&gt;»Ich geh Schule«&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Nicht nur für Lehrer ist Kiezdeutsch ein Problem. Linguisten empfehlen, den Jugendslang zum Thema des Grammatikunterrichts zu machen, damit die Schüler korrektes Hochdeutsch lernen&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Von Wolfgang Krischke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Die Sprache von meine Vorfahr war mehr kompliziert wie heut.« So etwa klingt das Hochdeutsch der Zukunft. Das besagt die Prognose von Uwe Hinrichs, Linguistikprofessor an der Universität Leipzig. Danach wird die Sprache Kleists und Manns in wenigen Jahrzehnten die meisten ihrer Wortendungen verloren haben, komplizierte Flexionen sind bis dahin verschwunden, viele Grammatikregeln radikal vereinfacht. Der Sprachwissenschaftler hat jahrelang aufmerksam dem medialen Umgangsdeutsch gelauscht, wie es in Talkshows, Politmagazinen oder Sportsendungen von Moderatoren und Interviewpartnern gesprochen wird. Da sind die Aussichten »für die nächste Jahren« nicht so gut, man »ratet ab«, zieht Bilanz »über die Arbeit«, setzt jemanden »auf freiem Fuß«, ist »mehr aufgeregt« als sonst und möchte »der Rest des Problems ein andermal besprechen«.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uwe Hinrichs sagt: »In Sendungen wie Beckmann können Sie solche Schnitzer am laufenden Band hören, quer durch die sozialen Schichten.« Darauf aufmerksam gemacht, würden die meisten ihre Fehler noch erkennen. Zufällige Versprecher seien es dennoch nicht, sondern Vorboten des Neudeutschs von morgen. Hinrichs ist kein Germanist, sondern Spezialist für Balkansprachen. Das, meint er, schärfe seinen Blick, denn in diesen Sprachen hätten sich ähnliche Prozesse schon vollzogen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teilweise spiegeln die aktuellen Regelverstöße nur einen langfristigen Trend. Seit Jahrhunderten findet eine schleichende Vereinfachung der indogermanischen Sprachen statt. Schritt für Schritt wechseln sie vom »synthetischen« zum »analytischen« Sprachtyp über. Grammatische Bedeutungen werden zunehmend nicht mehr durch Endungen direkt im Wort ausgedrückt, sondern durch Umschreibungen und Hilfswörter: Aus dem »Haus meines Vaters« wird das »Haus von meinem Vater« und schließlich das »Haus von mein Vater«. Das Englische ist hier dem Deutschen weit voraus. Dort wird der Formenverlust durch die strenger geregelte Wortstellung ausgeglichen. Sie transportiert logische und strukturelle Informationen, die vorher in den Endungen der Wörter steckten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Massive Veränderungen müssen einer Sprache also am Ende nicht schaden. In Phasen des beschleunigten Umbruchs können aber Verwerfungen entstehen. Eine solche Übergangsperiode zeichnet sich im Deutschen ab. Der Sprachwandel, der über lange Zeit kaum auffiel, gewinnt an Fahrt. Die wesentliche Triebkraft für die rapide Abschleifung der grammatischen Formen sieht Hinrichs – neben dem Einfluss des Englischen – in den vielfältigen Sprachmischungen, die das Einwanderungsland Deutschland prägen. Viele Immigranten springen zwischen einem nur bruchstückhaft gelernten Deutsch und ihrer türkischen, arabischen oder russischen Muttersprache hin und her. Entscheidend ist, dass die Verständigung funktioniert, für Feinheiten bleibt wenig Raum. In den Sprachmängeln des TV-Geplauders sieht Hinrichs die Spuren der Vermischungen und Reduktionen, die inzwischen auch außerhalb der Einwanderermilieus hoffähig geworden sind – begünstigt durch ein gesellschaftliches Klima, in dem der Hochsprache leicht der Ruch der Borniertheit anhaftet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Unter den Mischsprachen hat es die »Kanak-Sprak« zu Berühmtheit gebracht. Ihre Machosprüche, mit türkischen Einsprengseln und minimalistischer Grammatik versehen, werden längst in Comedy-Shows als Ethno-Gags vermarktet. Formeln wie »Ultrakorregd, Alder«, »Ischwör« (Ich schwöre), »Lan« (Kumpel) oder die Drohung »Ich mach dich Messer« sind bei einem Publikum populär, das den Migrantenalltag nur aus dem Fernsehen kennt. Abseits stereotyper Karikaturen haben sich die Kanak-Sprak und ihre Ableger als »Kiezsprache«, »Türkendeutsch« oder »Straßenslang« zu echten Verkehrssprachen entwickelt, mit denen sich in Berlin-Neukölln oder Hamburg-Mümmelmannsberg Jugendliche unterschiedlicher Herkunftsnationen verständigen. Auch deutschstämmige Teenager, die dazugehören wollen, »sprechen krass«: »Hast du U-Bahn?« (Fährst du mit der U-Bahn?), »Ich geh Schule«.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bilden Kiezsprachen nun das Epizentrum eines sprachlichen Bebens, dessen entferntere Wellen auch das überregionale Hochdeutsch durchzurütteln beginnen? Viele seiner germanistischen Kollegen glauben im Gegensatz zu Uwe Hinrichs nicht, dass die bildungsbürgerlich geprägte Schriftsprache demnächst in den großen Sprachmixer geraten wird. In den Niederungen der Umgangssprache stellt sich die Situation allerdings anders dar. Wenn Kanak-Sprak und Co. ihr Image als Jugendslang erst losgeworden seien, könnten sie auf das Alltagsdeutsch der Ballungszentren jenseits von Schulhöfen und Jugendtreffs abfärben, sagt Heike Wiese, Soziolinguistin an der Humboldt-Universität. Sie verweist auf den New Yorker Stadtdialekt, dem deutsche und polnische Einwanderer ihre grammatischen Spuren aufgeprägt haben.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viele Jugendsprachforscher fühlen sich genötigt, die Kiezsprachen und Jugendjargons gegenüber dem Vorwurf der Sprachverarmung in Schutz zu nehmen. Sie sehen in ihnen ein Laboratorium, das ständig neue Formen hervorbringt. Bislang funktionieren die Stadtteilsprachen jedoch nur als mündliches Kontaktmedium Gleichgesinnter. Abstraktere Sachverhalte für ein Publikum jenseits des eigenen Dunstkreises lassen sich damit kaum vermitteln. »Was man sagt, muss auch in der Form konsistent sein«, sagt Norbert Dittmar, Professor für Soziolinguistik an der FU Berlin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;»Viele Jugendliche sprechen Kanak-Sprak, um ›cool‹ zu sein, wissen aber genau, dass es eine Sondersprache ist, und können zwischen Slang und Hochdeutsch wechseln«, sagt Helmut Glück, Germanistikprofessor in Bamberg. Eine Abkoppelung von den Normen der Standardsprache befürchtet er jedoch für die bildungsferneren Schichten. »Es gibt hässliche Beispiele, bei denen Bewerber abgelehnt wurden, weil die Bäckersfrau meinte, den Kunden deren Sprechweise nicht zumuten zu können.« Besonders problematisch sei die »doppelseitige Halbsprachigkeit« von Jugendlichen aus Immigrantenfamilien, die weder Deutsch noch die Sprache ihrer Eltern richtig beherrschten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Die Lehrer sollten das Nebeneinander von Hoch- und Stadtteildeutsch als eine neue Form der Zweisprachigkeit anerkennen, aber – ähnlich wie gegenüber Dialektsprechern – deutlich machen, dass im Unterricht oder im Beruf die Normen der Hochsprache gelten, empfiehlt Norbert Dittmar, der einmal pro Woche türkischen Jugendlichen Sprachunterricht gibt. »Die Schüler müssen neben ihrer Kiezsprache auch das Standarddeutsch können, sonst kommen sie nicht weit.« Darum müsse man auch das Kiezdeutsch zum Thema des Grammatikunterrichts machen, sagt Heike Wiese. »Wenn ihr Sprachgebrauch ernst genommen wird, könnten Jugendliche eher bereit sein, sich mit dem Standarddeutsch zu beschäftigen.« Die meisten Lehrer sind aber auf die deutsch-neudeutsche Zweisprachigkeit noch nicht eingestellt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DIE ZEIT, 29.06.2006&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2143724796126102583?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2143724796126102583/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/02/ich-geh-schule-nicht-nur-fr-lehrer-ist.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2143724796126102583'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2143724796126102583'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/02/ich-geh-schule-nicht-nur-fr-lehrer-ist.html' title='Was ist passiert mit Deutsch?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s72-c/li10-17.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2483218713141808681</id><published>2008-01-12T16:26:00.000+01:00</published><updated>2008-11-13T03:38:25.118+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LANGUAGES'/><title type='text'>【Deutsch】德語學習網站</title><content type='html'>學德文也算蠻久的了，除了課堂上看的教科書以及在二手書店買的德文書以外，我偶爾也會在網路上找一些資訊來學習德文。今天就來介紹一些有趣且實用的德文學習網站吧！&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;聽力練習：&lt;/b&gt;（以下網站皆包含音訊檔以及文字檔）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://slowgerman.libsyn.com/" target="_blank"&gt;Slow German&lt;/a&gt;：&lt;br /&gt;這是一個由居住在慕尼黑的女孩Annik所架設的網站，裡面的內容與她的生活相關，也可以知道一些關於德國的文化。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.young-germany.de/779.html?&amp;cHash=71c51f3e65&amp;tx_ttnews[cat]=65" target="_blank"&gt;Deutsch@YG Podcast&lt;/a&gt;：&lt;br /&gt;這是架設在Young Germany底下的一個Blog，內容有點像比較簡單的新聞版本，但是沒有這麼艱深。除此之外，也有「每月一問」，或許可以解除你學習德文時的疑問喔～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.vorleser.net/" target="_blank"&gt;Vorleser.net&lt;/a&gt;：&lt;br /&gt;如果我沒記錯的話，這個是一個Lepzig的語音學團體所架設的網站。裡面的內容以文學類作品為主，像是格林童話或是歌德的作品都有收錄在裡面，讓你不但可以「聽」文學也同時可以「讀」文學。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;綜合性網站：&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://deutschlernen-blog.de/" target="_blank"&gt;Deutsch lernen und studieren in Deutschland&lt;/a&gt;：&lt;br /&gt;Blogger本身就是在Stuttgart任教的德文老師，在他的Blog裡面學習者可以獲取聽力、閱讀或是文學上等的Tipps（意見）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cornelia.siteware.ch/blog/wordpress/" target="_blank"&gt;DaF-Blog&lt;/a&gt;：&lt;br /&gt;這個網站跟上面的其實差不多，就不多介紹了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;考試練習：&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.deutschlern.net/" target="_blank"&gt;Deutschlern.net&lt;/a&gt;：&lt;br /&gt;這個網站應該算是&lt;a href="http://www.dw-world.de/dw/0,2142,265,00.html"&gt;Deutsch Welle&lt;/a&gt;的附屬網站。想要使用裡面的練習需要註冊，不過是免費的；這個網站對於要準備德語考試的人來說，應該相當有幫助。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就先介紹到這裡，如果我之後有發現不錯的網站，會再繼續更新：）&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2483218713141808681?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2483218713141808681/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/01/deutsch.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2483218713141808681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2483218713141808681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/01/deutsch.html' title='【Deutsch】德語學習網站'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s72-c/li10-17.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4267243808453112361</id><published>2008-01-03T00:02:00.000+01:00</published><updated>2008-11-13T03:38:25.370+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>偶像</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/R3wYS_unjaI/AAAAAAAABAE/F_fKyj4UAw8/s1600-h/vladstudio_treeofbooks_1024x768.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/R3wYS_unjaI/AAAAAAAABAE/F_fKyj4UAw8/s400/vladstudio_treeofbooks_1024x768.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5151018788428680610" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;我，坐在台下，聽著一場又一場的精彩講課。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;常常在想，這是由多少時間與努力所累積出來的知識？&lt;br /&gt;看看他們，再問問自己，自己所付出的是否足夠？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這是一場偶像追逐戰，不管我以後是否會成為他們，他們都會是我努力的目標。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4267243808453112361?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/4267243808453112361/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/01/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4267243808453112361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4267243808453112361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/01/blog-post.html' title='偶像'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/R3wYS_unjaI/AAAAAAAABAE/F_fKyj4UAw8/s72-c/vladstudio_treeofbooks_1024x768.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8150224969504854790</id><published>2008-01-02T02:59:00.000+01:00</published><updated>2008-11-13T03:38:25.532+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>2007, Ciao!</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/R3rxlvunjZI/AAAAAAAAA_8/dHViU4Hm8GM/s1600-h/vladstudio_dreamer_1024x768.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/R3rxlvunjZI/AAAAAAAAA_8/dHViU4Hm8GM/s400/vladstudio_dreamer_1024x768.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5150694754621033874" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;2007年，我獨自來到德國尋找夢想，在這將近一年的時間裡面，充滿了喜怒哀樂。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就像媽媽說的，我大學修德文的時候，從來也沒想過今天我會站在德國的土地上，一步一步往我心中的那個夢想前進。當我慌亂不安、迷失自己的時候，我又很幸運的遇見很多人，讓我更了解我要的是什麼、我的目標在哪裡。當然，家人對我的全力支持，讓我能夠堅持到現在這一步。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人生中總是充滿了驚喜，這些驚喜不見得是好的，卻都能讓人更成長。&lt;br /&gt;人生中總是充滿了機會，唯有自己的選擇與堅持，這些機會才會是自己的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的人生在2007年，發生了很多事，也經過了轉彎處。不管好與不好，給自己掌聲，然後抬頭挺胸的往2008年大步邁進。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2008，我繼續在德國找尋現階段的自我定位點。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8150224969504854790?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/8150224969504854790/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/01/2007-ciao.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8150224969504854790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8150224969504854790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2008/01/2007-ciao.html' title='2007, Ciao!'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/R3rxlvunjZI/AAAAAAAAA_8/dHViU4Hm8GM/s72-c/vladstudio_dreamer_1024x768.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5039332274677655388</id><published>2007-12-19T22:15:00.000+01:00</published><updated>2008-11-13T03:38:25.680+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LEARNING'/><title type='text'>學習｜Language Change</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/R2mKFPunizI/AAAAAAAAA6U/RzzPz_BZZeA/s1600-h/language.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/R2mKFPunizI/AAAAAAAAA6U/RzzPz_BZZeA/s400/language.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5145795871973542706" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;語言其實一直不斷的在改變。&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;p&gt;"be goning to"，一個大家在在學習英文時都會碰到的句型，代表著未來式。但是，這個句型也是經由歷史的演變而來的：其原本的意思就如字面所看到的，是「去」，一個代表著動作的動詞（be+go-ing+to）。經由歷史的演變，「未來」的概念出現，到了現代英文，"going to"也出現語音簡化，變成了"gonna"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「語言是自己改變，抑或是人改變語言？」語言不會自己改變，是由人改變語言。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「那麼人改變語言的動機為何？」關於這個問題的答案，有許多的假設。有些學者認為，語言使用者想要突顯自己的獨特性、想要跟其他人不一樣，因此改變語言來展現自己的獨特性。也有學者認為，語言使用者為了有效的表達自己的意見，常常會改變語言作為策略，來引起聽眾的注意。比如說，藝人吳宗憲在其綜藝節目所講出我們認為「無釐頭」的話，或是「白痴造句」…等。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是，單一使用者對於語言改變並不足以使語言系統產生變化，還是得藉由多數使用者才行。舉個例子來說，「機車」原本使指一種交通工具，現在也可以形容一個人「很機車」。一開始，只會有少數人將「機車」形容在人的身上，但是現在只要說到一個人很難搞或是很OOXX，我們就會自然而然的想到「機車」這兩個字。有趣的問題也就此產生，個人對於語言上的改變，要如何擴散到朋友、或是社會之中？而為何大多數的人會同意這樣的概念，進而使用在日常生活中？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以上是就單一語言在一個社會中的使用情況，接下來，來談談跨語言的情況。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英文副詞"well"除了用來形容動詞的基本功能外，也是一個Discourse Marker（言談標記），用來預告聽眾或是對話者，下面他所要說的話與上一個對話者所說過的有所對立。而這個Discourse Marker也是經由少數使用者擴散到多數使用者，經由歷史的演變，使其功能確定。然而，不只是英文，德文的"gut"、西班牙文的"bien"與法文的"bien"，其意思都等同於英文的"well"，也有相同的Discourse Marker用法。不同的歷史、不同的語言、不同的文化，但其語言使用者卻都使用"well"來表達相同的概念，這也是一個有趣的問題點。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人創造語言，而語言是我們表達情感的媒介；語言展現的不只是一個人的個性，也包含了其文化背景。以上的問題並沒有標準答案，但是經由討論、思考，我們也可以看出人與人、文化與文化之間的獨特性以及相同之處。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;多問"Why"，在尋找答案的過程中，你會得到比解答更珍貴的事物：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align:right;color:#666666;padding-right:5px;"&gt;--December 19, 2007課後感想&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5039332274677655388?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5039332274677655388/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/12/language-change.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5039332274677655388'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5039332274677655388'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/12/language-change.html' title='學習｜Language Change'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/R2mKFPunizI/AAAAAAAAA6U/RzzPz_BZZeA/s72-c/language.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3378836187912200021</id><published>2007-11-21T03:37:00.000+01:00</published><updated>2007-11-21T03:55:59.637+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>閒聊｜夢</title><content type='html'>人總是擁有許多夢：正在進行的夢、未完成的夢。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;語言學家的夢，我依舊在努力著；雖然我不知道我現在走的路最後會引領我向何方，不過，我相信只要付出努力，我就可以看到未來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;跆拳道，是我未完成的夢。換上了道服，穿上了隊服，你們陪伴的感覺依舊、笑聲依舊，我想變強的信念依舊。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一個人的時候，總是會問自己到底為了什麼在堅持著，努力著。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「我要變得更好！」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每天對自己說聲加油，不讓自己後悔。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3378836187912200021?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3378836187912200021/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/11/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3378836187912200021'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3378836187912200021'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/11/blog-post.html' title='閒聊｜夢'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3609474593066097548</id><published>2007-11-08T17:51:00.000+01:00</published><updated>2007-11-08T18:12:15.641+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>Talking｜Right now</title><content type='html'>Sometimes, fall into the past, and ignore the moment right now.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Only when one grasps every moment right now, could he/she see the light of future.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3609474593066097548?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3609474593066097548/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/11/talkingright-now.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3609474593066097548'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3609474593066097548'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/11/talkingright-now.html' title='Talking｜Right now'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4715428610004362782</id><published>2007-10-31T20:21:00.000+01:00</published><updated>2008-11-13T03:38:25.724+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LANGUAGES'/><title type='text'>Quotes in October</title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;font color="#174F89"&gt;October 27, 2007&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Lache nie über die Dummheit der anderen. Sie ist deine Chance.&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Never laugh at the stupidity of others. It is your chance.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Winston Churchill&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When everyone is somebody, then no one's anybody.&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;W. S. Gilbert&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#174F89"&gt;October 25, 2007&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Hoffnung ist ein gutes Frühstück, aber ein schlechtes Abendbrot.&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Hope is a good breakfast, but a bad dinner.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Francis Bacon&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If the facts don't fit the theory, change the facts.  &lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Albert Einstein&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#174F89"&gt;October 20, 2007&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Liebe ist stets der Anfang des Wissens, so wie Feuer der Anfang des Lichtes ist.&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Love is always the beginning of knowledge, just like fire is the beginning of light.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Thomas Carlyle&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We can learn much from wise words, little from wisecracks, and less from wise guys.  &lt;br /&gt; - &lt;i&gt;William Arthur Ward&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#174F89"&gt;October 19, 2007&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Wenn einer keine Angst hat, hat er keine Phantasie.&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(If one has no fear, he has no imagination.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Erich Kästner&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wine makes a man more pleased with himself; I do not say that it makes him more pleasing to others. &lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Samuel Johnson&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#174F89"&gt;October 18, 2007&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Der Unterschied zwischen Gott und den Historikern besteht hauptsächlich darin, daß Gott die Vergangenheit nicht mehr ändern kann.&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(The difference between God and historians is that God cannot change the past.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Samuel Butler&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lack of money is the root of all evil.&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;George Bernard Shaw&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#174F89"&gt;October 17, 2007&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Zeit ist das, was man an der Uhr abliest.&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Time, is what people read on the clock.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Albert Einstein&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A good novel tells us the truth about its hero; but a bad novel tells us the truth about its author.&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;G. K. Chesterton&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#174F89"&gt;October 16, 2007&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Wo viel Licht ist, ist auch viel Schatten.&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(A place where has much light is also a place where has much shadow.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Johann Wolfgang von Goethe&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself.&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Leo Tolstoy&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#174F89"&gt;October 15, 2007&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Glück ist Selbstgenügsamkeit.&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Happiness is self-sufficiency.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Aristoteles&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For most of history, Anonymous was a woman.&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Virginia Woolf&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s1600/li10-17.gif"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#174F89"&gt;October 14, 2007&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Zukunft ist die Zeit, in der man die ganze Vergangenheit kennen wird. Solange man die Vergangenheit nur teilweise kennt, lebt man in der Gegenwart.&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Future is the time when one knows the whole past. As long as one is aware of the past partially, he/she lives in the present.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Gabriel Laub&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Facts are the enemy of truth.&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Miguel de Cervantes&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4715428610004362782?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/4715428610004362782/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/languagequotes-in-october.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4715428610004362782'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4715428610004362782'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/languagequotes-in-october.html' title='Quotes in October'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxR5yc7_riI/AAAAAAAAA4Y/7b4-ZtgBiEs/s72-c/li10-17.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5126341907233991539</id><published>2007-10-18T17:53:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:25.879+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LANGUAGES'/><title type='text'>【English】NPR Correspondents' Choice</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxeBzc7_rmI/AAAAAAAAA44/7AT-8mSZzcM/s1600/kakao540.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;From Beijing to Berlin and Nairobi to New Delhi, NPR reporters, producers and editors bring listeners news and feature stories from around the world. These globetrotters share their favorite places to eat, drink and stay in their beats.&lt;/blockquote&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;http://www.npr.org/的類型跟BBC很類似，不過，它的用字遣詞沒有BBC那麼深，算是比較平易近人的新聞網站。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在這個系列裡面，記者走訪世界各地，介紹他們所喜愛的美食；在文章的最後，記者也寫下了餐廳名稱以及地址。如果你/妳喜愛旅遊以及美食，不妨可以去看看，順便增進自己的英文閱讀能力：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;系列文章：請點&lt;a href="http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9529093" target="_blank"&gt;這裡&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5126341907233991539?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5126341907233991539/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/englishberlin-cafe-for-chocoholic.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5126341907233991539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5126341907233991539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/englishberlin-cafe-for-chocoholic.html' title='【English】NPR Correspondents&apos; Choice'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxeBzc7_rmI/AAAAAAAAA44/7AT-8mSZzcM/s72-c/kakao540.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3249625781057211002</id><published>2007-10-17T22:47:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:26.018+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LANGUAGES'/><title type='text'>【Deutsch】Aesop：Der Löwe und das Mäuschen</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxZ2nc7_rlI/AAAAAAAAA4w/2gBOS5LTyPs/s1600/dani_lionmouse03.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;&lt;style type="text/css"&gt;div.fetish object, div.fetish embed {width:160px;height:68px;visibility:visible;z-index:5;}div.fetish div.fetishButton {display:block;position:relative;top:-35px;z-index:6;text-align:center;}&lt;/style&gt;&lt;div class="fetish"&gt;&lt;embed src="http://www.mp3asset.com/swf/mp3/minime.swf"quality="high" wmode="transparent" flashvars="myid=5363138&amp;path=2007/10/17&amp;mycolor=0x4A535A&amp;mycolor2=0xB5C2CF&amp;mycolor3=0xEDEFF0&amp;autoplay=false&amp;rand=0&amp;f=3" width="160" height="68"name="myflashfetish" align="middle"type="application/x-shockwave-flash"pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" /&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Ein Mäuschen lief uber einen schlafenden Löwen. Der Löwe erwachte und &lt;b&gt;&lt;a title="ergreifen: vt. grasp"&gt;ergriff&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; es mit seinen gewaltigen Tatzen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Verzeihe mir", &lt;b&gt;&lt;a name="vi. entreat"&gt;flehte&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; das Mäuschen, "meine Unvorsichtigkeit, und schenke mir mein Leben, ich will dir &lt;b&gt;&lt;a title="adj. eternal"&gt;ewig&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; dafür dankbar sein. Ich habe dich nicht stören wollen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;a title="adj. magnanimous"&gt;Grosmütig&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; schenkte er ihr die Freiheit und sagte lächelnd zu sich, wie will wohl ein Mäuschen einem Löwen dankbar sein.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurze Zeit darauf hörte das Mäuschen in seinem Loche das fürchterliche &lt;b&gt;&lt;a title="n. shouting"&gt;Gebrüll&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; eines Löwen, lief neugierig dahin, von wo der &lt;b&gt;&lt;a title="m. sound"&gt;Schall&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; kam, und fand ihren Wohltäter in einem Netze &lt;b&gt;&lt;a title="v. catch"&gt;gefangen&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;. Sogleich &lt;b&gt;&lt;a title="vi. hurry, rush"&gt;eilte&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; sie herzu und &lt;b&gt;&lt;a title="to gnaw away"&gt;zernagte&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; einige Knoten des Netzes, so das der Löwe mit seinen Tatzen das &lt;b&gt;&lt;a title="adj. left, remaining"&gt;ubrige&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;a title="vt. tear"&gt;zerreisen&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; konnte. So &lt;b&gt;&lt;a title="vergelten: vt. repay"&gt;vergalt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; das Mäuschen die ihm erwiesene Grosmut.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selbst &lt;b&gt;&lt;a title="adj. unimportant"&gt;unbedeutende&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Menschen können &lt;b&gt;&lt;a title="adv. now and then"&gt;bisweilen&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Wohltaten mit &lt;b&gt;&lt;a title="m. profiteering"&gt;Wucher&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; vergelten, darum &lt;b&gt;&lt;a title="vt. treat"&gt;behandle&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; auch den Geringsten nicht &lt;b&gt;&lt;a title="adj. high-spirited"&gt;übermutig&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;em&gt;From &lt;a href="http://www.vorleser.net/"&gt;Vorleser.net&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3249625781057211002?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3249625781057211002/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/deutschaesopder-lowe-und-das-mauschen.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3249625781057211002'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3249625781057211002'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/deutschaesopder-lowe-und-das-mauschen.html' title='【Deutsch】Aesop：Der Löwe und das Mäuschen'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxZ2nc7_rlI/AAAAAAAAA4w/2gBOS5LTyPs/s72-c/dani_lionmouse03.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5455586619392970316</id><published>2007-10-15T13:31:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:26.466+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜2007/10/15</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxNVjc7_rhI/AAAAAAAAA4Q/UJEl3PBNMaU/s1600/20071013-3.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;下個禮拜，新學期即將開始&lt;br /&gt;↑我知道以上對很多人來說很刺眼。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;Lectures、Seminars、德文、西班牙文、法文…可預見的是，下學期又是另一個忙碌的開始。不禁回想起大四時，週一到週五的中午都是第二外語的課，雖然不悠閒，不過沉浸在語言課的我，總是很快樂。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還有一個禮拜的時間，為新學期好好做準備吧！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有時候，就是會不想做任何事情；即使心裡很急，但卻什麼也不想做。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每天下午的運動，是我發洩壓力的時間。但，有時候覺得，少了個人陪我搞笑、陪我說話，心裡總覺得有點孤單。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;該動起來了，為自己好好規劃，每天給自己一個小小目標去完成。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我喜歡充實的生活，就從今天開始，恢復真正的我～&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5455586619392970316?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5455586619392970316/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/20071015.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5455586619392970316'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5455586619392970316'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/20071015.html' title='日記｜2007/10/15'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RxNVjc7_rhI/AAAAAAAAA4Q/UJEl3PBNMaU/s72-c/20071013-3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2671571322676461918</id><published>2007-10-13T01:26:00.000+02:00</published><updated>2007-10-13T01:48:21.627+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>TALKING｜Forget?</title><content type='html'>If one once put someone in his/her heart, is it hard to wipe off the past?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is the person or the past that I cannot forget, I don't know.What I do know is, whenever I touch my heart, it still hurts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Step forward, but sometimes still can't help looking back.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2671571322676461918?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2671571322676461918/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/talkingforget.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2671571322676461918'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2671571322676461918'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/10/talkingforget.html' title='TALKING｜Forget?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4600730153246055218</id><published>2007-09-25T20:04:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:26.587+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜2007/09/25</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RvlN7M7_rWI/AAAAAAAAA2A/5q69gULQ048/s1600/20070916-21.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Ich bin einsam, wieder.&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彷彿又回到了畢業後工作的那段時間，除了忙的時間以外，很多事情都是一個人。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我是一個容易發呆的人，雯還沒去Bremen以前，我還會搞笑一下，只是現在發呆的時間又變多了。並不排斥一個人，只是現在突然覺得有點不習慣。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天去了大賣場買了一些東西，也滿心期待的要去轉可愛的Miffy扭蛋。沒想到，竟然被換掉了！！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人家只轉到了兩個，快把我的Miffy還給我啦&gt;"&lt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天幫雯把她剩下要寄的包裹拿去家裏附近的郵局寄。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;恩～秤一秤快14公斤，看來我的上臂肌又要現身了嗎？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;把回應重新打開了，想要跟我廢話的朋友們可以盡情廢話了XDDD&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4600730153246055218?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/4600730153246055218/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/09/20070925.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4600730153246055218'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4600730153246055218'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/09/20070925.html' title='日記｜2007/09/25'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RvlN7M7_rWI/AAAAAAAAA2A/5q69gULQ048/s72-c/20070916-21.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-1421644253389564234</id><published>2007-09-17T23:14:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:26.748+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜Effort</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Ru7vBlqFq7I/AAAAAAAAA1w/08wvyzNmhYU/s1600/DSC00079.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Screw up my courage and wave my tiny wings. I know, God will lead me to the way where I belong.&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don't understand why one can be so picky.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you judge others with high criteria, others will do the same to you. You can, of course, think of yourself as a great man, but, please, do not force others to think so, cause you're not.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Age does not matter, modesty does.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've learned much, but I know, I'm not good enough. I just don't have the feeling to get involved in, though I've been trying so hard. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No excuse, I have to make more effort.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just go for it, and I believe I will become better!&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-1421644253389564234?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1421644253389564234'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1421644253389564234'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/09/effort.html' title='日記｜Effort'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Ru7vBlqFq7I/AAAAAAAAA1w/08wvyzNmhYU/s72-c/DSC00079.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-1955118275565300407</id><published>2007-09-13T00:51:00.000+02:00</published><updated>2007-09-13T01:08:58.784+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜Fertig!</title><content type='html'>今天終於把報告寫完了！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雖然說，暑假將近三個月，不過第一個月都在趕報告，還是一樣很操阿～下學期如果還有Klausur可以選，我會寧願花四個小時寫考卷的！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;剩下來的假期，得複習一堆語言，我的語言混亂期又要來了，囧。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;禮拜二的時後去找所長，談有關於我參與計畫的事情，一切敲定。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;三個月工作100個小時，10月1日開始工作，我的假期只剩下半個月，不過對我來說也足夠了：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沒想到只是打個工，還是逃不了填一堆資料的命運。這兩天除了報告以外，還要為了這些資料忙碌，希望明天可以處理完：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;很擔心爸爸的身體，雖然老哥跟小妹都找到了穩定的工作；可是現在，我是家中的經濟負擔。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;相信自己、相信家人，我們會一起度過一切難關！&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-1955118275565300407?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1955118275565300407'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1955118275565300407'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/09/fertig.html' title='日記｜Fertig!'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8346965424440229780</id><published>2007-09-01T02:40:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:26.935+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜邁入九月</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Rti1UOAohJI/AAAAAAAAA04/WVh9PERI9KQ/s1600/20070831.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;"Nach Regen, kommt Sonne."&lt;br /&gt;Ja, Sonne kommt!&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨天搬入新的住處，也敗了一些必需品。其中讓我最滿意的，莫過於照片中可愛的花花窗簾，頓時讓我的小房間充滿了生氣～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;很喜歡這個小小的reading corner：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天趕完了一篇報告寄出去，明、後天應該還可以再完成兩篇；雖然寫報告的時間比預計的長，不過，這種一步步把todo list的事項cancel掉的感覺，老實說還不錯。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近心中浮現了一個想法：等作業寫完以後，我有種想要瘋狂練跆拳道的感覺。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是誰要陪我練？覺得身體快生鏽了&gt;"&lt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天抽空把High School Musical 2看完了，還不錯。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;音樂加入許多新的元素，男女主角還是一樣登對，整部片給我的感覺仍然是充滿活力。不過，劇情部份，第一集還是略勝一籌（雖然第二集也是不錯啦）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這次看的還是無字幕版本，看的時候竟然讓我想到上次去電影院看的《神鬼奇航三》，我的德文啥時可以跟英文一樣，沒有字幕還是可以全都看懂？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還是繼續嗑我的德文故事書吧～&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8346965424440229780?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8346965424440229780'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8346965424440229780'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/09/blog-post.html' title='日記｜邁入九月'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Rti1UOAohJI/AAAAAAAAA04/WVh9PERI9KQ/s72-c/20070831.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5240055789488646430</id><published>2007-08-26T18:14:00.000+02:00</published><updated>2007-08-26T18:56:21.168+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜Lange Zeit</title><content type='html'>好像很久沒寫一些雜七雜八的東西，最近為了趕報告，身體有點虛，果然要早睡早起才會身體好＠＠&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;媒體真的是種很可怕的東西。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我並不是一個崇拜名牌的人，可是最近我竟然看上一條價值不斐的手鍊。不過，我還是窮學生一枚，即使再怎麼心動，我也沒有那個閒錢去買。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以，看看就好。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我不想把自己侷限在一個小框框中。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;International Enterprise、六個月的實習機會，讓我心動。或許跟我的所學沒什麼關係，不過，如果有了這樣的機會，對我來說，我相信會是一個很寶貴的經驗。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;等到報告交出去之後，就來試試看吧：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「媽媽很想妳。」今天下午，在MSN中，哥哥跟我這樣說。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每次一忙起來，就會這樣。也或許爸媽最近也忙，有時候想到打電話回家，他們也都不在。今天趁著爸媽都在家，打了個電話回家。爸爸算著我什麼時候會回家，我心裡也是想著可愛的家人。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;家人永遠都是我心中的支柱，我也不會讓你們失望的：）&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5240055789488646430?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5240055789488646430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5240055789488646430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/lange-zeit.html' title='日記｜Lange Zeit'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4882959874204686431</id><published>2007-08-17T21:20:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:27.661+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='AUSGEHEN'/><title type='text'>遊記｜雪莉來訪．Day 5：Strasbourg再遊</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RsX26uAohEI/AAAAAAAAAz4/mxdtazI-vX4/s1600/1186180411.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;時間過的真快，第一次去Strasbourg已經是一年前的事情；實在是忘不了Strasbourg的美，所以想說繼續用著自己的破法文，帶雪莉去Strasbourg走走。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;想想去年要出發到Strasbourg的前一天，我還有乖乖的在歌德宿舍惡補一下法文；這一次呢～我根本就是帶著法文課本到火車上臨時抱佛腳，希望對法文的語感有回來一點點。不過，因為Strasbourg是法國跟德國的交界，那裡的人基本上都會一點德文，只是，我還是想去那裡練習法文啦XDDD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;到了Strasbourg火車站以後，憑著印象，想先帶雪莉到Strasbourg的地標之一La Cathédrale（大教堂）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RsX3luAohFI/AAAAAAAAA0A/9mAdK4lljlo/s1600/1186180413.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;沿途上走著走著，看到一台很可愛的小花車，上面有一個指標寫著"Antiquites"。心想裡面不知道會不會有二手書店，就往裡面走去；沒想到，裡面別有洞天呀～走進這裡就好像走進了另一個空間，帶點頹廢，但也很安靜。左圖是書店的招牌，我很喜歡，可惜那天去的時候好像沒有營業。右圖則是一間小小的古董店。有稍微進去晃一下，不過最後還是只敢在窗外觀望。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RsX3wuAohGI/AAAAAAAAA0I/i2xgvoNh5QU/s1600/1186180414.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;走著走著，我們來到了La Cathédrale。La Cathédrale的建造長達兩百多年之久（1176–1439），一開始是羅馬式風格，之後轉向哥德式建築。教堂門口佈滿許多的雕像，大多在描述耶穌受難的故事。北邊的教堂塔相當的高，花點錢爬上去，就可將萊茵河河畔與黑森林近收眼底唷～不過，當天去正值觀光潮，看到門口長長的排隊隊伍，最後還是放棄，在裡面參觀比較實在:p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可能是歷史悠久，外加建造風格的關係，La Cathédrale跟Freiburg的Münster一樣，雖然外面是豔陽天，建築裡仍是黑暗。上次來因為雯不大舒服的關係，所以沒有仔細逛逛裡面；而這次當然就要好好參觀一下囉：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Cathédrale裡面另一個值得一看的就屬天文鐘了（上圖右下）。天文鐘高達18公尺，除了顯示時間以外，還可以顯示星期幾、月跟日。更神奇的是，它可以精準的測出閏年、春秋分，以及天文現象。相對於科技發達的今日，如此的天文鐘更讓人感到驚豔！&lt;font color="#000000"&gt;（題外話：據說建造者在將此天文鐘完工後，就被挖出了雙眼，避免建造相同的天文鐘。只要有天文鐘的地方，幾乎都會有類似的傳說。）&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RsX4AeAohHI/AAAAAAAAA0Q/JkRVSBjctDw/s1600/1186180415.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;下一站呢，是我最愛的Palais Rohan（羅昂宮）&gt;////&lt;，這次純粹是回去看主教圖書館跟時鐘的啦，其他的在上次的遊記&lt;a href="http://blog.pixnet.net/breakaway/post/1944661"&gt;Strasbourg一日遊IV&lt;/a&gt;有介紹過，有興趣的可以點過去看看，我就不多介紹了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過在這裡要多補充一下，Palais Rohan是以凡爾賽宮的標準去建造的。當時住在裡面總共有三位主教，都出自於Rohan家族，其中一位還是法王路易十四的私生子。Palais Rohan總共有四個展示區，除了主教的官邸外，還有一個考古博物館跟一個美術博物館，而美術博物館裡面展示的是15世紀到1870年之間的畫作。最後的一個展示區，比較像是巡迴展示區，主題常常會有所改變。（票價：全票6歐、學生票3歐，四個主題都可以參觀）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;img src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RsX4POAohII/AAAAAAAAA0Y/GHhX6UAugKM/s1600/1186180412.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;一口氣逛了La Cathédrale跟Palais Rohan，我、雯跟雪莉也都累了，接下來，就是令人興奮的下午茶時間。NAEGEL這間店，在我們一開始前往La Cathédrale的時候，就被其充滿可口甜點的櫥窗擺設給吸引了。於是，在決定下午茶地點時，這間店當然也是首選。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NAEGEL這間店不大，主要是提供外帶，不過店裡還是有地方可以坐。我跟雯都點了Café au lait，蛋糕的話呢，我們兩個猶豫了好久（因為每個看起來都好好吃），最後合點了一個tarte au fromage（起士蛋糕）。他們的起士蛋糕帶有一點點布丁的味道，不會太甜，很濃郁、很好吃；配上了微苦的Café au lait，幸福的表情完全寫在臉上 &gt;////&lt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在NAEGEL店外，他們也有一個賣冰淇淋的小推車，我跟雯禁不起誘惑，就跑去外面各買了一球來試試看，一樣超美味呀～總之，這一間店超推薦，如果有人剛好要去Strasbourg的話，我可以把地址給你們唷：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;吃飽喝足了以後，我們繼續在街上亂晃，偶然發現很像台灣夜市的市集，我們就很好奇又很興奮的進去逛逛。裡面的東西跟一般歐洲市價比起來，當然是比較便宜，擺設跟台灣夜市真的沒什麼兩樣。在我跟雯的慫恿下，雪莉在那裡敗了一件材質不錯又很透風的細肩連身裙，帶點民族風，真的很飄逸，價錢也很可愛。接著我們也發現一個賣布蕾的小攤子，我跟雯超興奮的，因為想吃布丁想很久了（德國的布丁都是騙人的，吃起來比較像Cream的口感＝口＝）。我們先各買一個來吃吃看，果然好吃啊，這才叫布丁嘛～最後我們又多買了幾個帶回Freiburg吃:p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這次的Strasbourg再遊，其實還蠻佩服法國人的，他們甜點店跟一些時尚店的櫥窗佈置都很精緻，讓人就算不買，也會想多看個幾眼。當然這次除了吃以外，我跟雯也各敗了一個桃紅包包（當然是特價品啦，10歐XDDD）。回家搭車的時候，看著大家也是大包小包的，法國還真不愧是美食跟血拼的天地啊～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雪莉來訪．Day 5相本：請點&lt;a href="http://www.albumstyle.com.tw/album/linguistin/photolist/nPage=1&amp;plID=13826&amp;fPage=1"target="_blank"&gt;這裡&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4882959874204686431?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4882959874204686431'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4882959874204686431'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/day-5strasbourg.html' title='遊記｜雪莉來訪．Day 5：Strasbourg再遊'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RsX26uAohEI/AAAAAAAAAz4/mxdtazI-vX4/s72-c/1186180411.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2401998520274353492</id><published>2007-08-17T19:40:00.000+02:00</published><updated>2007-09-13T01:09:56.568+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>閒聊｜腳步</title><content type='html'>跟隨著Eric老師的腳步，我也在前往Linguist的路上。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;八月份，對我來說，是一個迷惘的月份。我很想提起腳步往前走，但卻踏不出繼續前進的那一步。想想我對自己的期待、想想心中的夢想；今天，似乎想清楚了，我跨出了腳步。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;來到了這裡，我看到很多、也學到很多。雖然跟心中想的有所差異，但仍阻止不了心中那份熱情。是的，我想要看更多、學更多，知道更多；我，無法滿足於現在的自己。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;對自己說聲加油，然後繼續往夢想前進。&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2401998520274353492?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2401998520274353492'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2401998520274353492'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/blog-post_17.html' title='閒聊｜腳步'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5319736794516744388</id><published>2007-08-14T17:19:00.000+02:00</published><updated>2007-08-14T20:55:59.005+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>碎碎念｜感情這回事</title><content type='html'>今天跟羊咩咩聊天，聊到了感情這回事。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;羊咩咩長得其實也算斯文，人也很「古意」，只不過生性害羞了一些，所以到現在為止還是單身漢一枚。雖然他老是稱自己「帥羊」，可是他對自己的外表可是一點自信都沒有。只能說我跟這一票社團的男生是好哥們，要是他在別的女生面前能像在我面前一樣表現正常的話，也不會老是接到好人卡*N張了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過，要是真有女生只看他的外表，那他才真的要哭吧。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「年少輕狂」，這是對我那段唯一一段感情下的定義。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;為甚麼會在一起？說穿了，不過就是因為我對他不會產生極大的排斥，所以，我想給我自己一次機會。只是，我從沒想過我會陷得這麼深：我喜歡我們的無話不談，我喜歡我們的互相扶持。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;事情發生了這麼久，誰對、誰錯，我也已經無所謂。有時候我痛恨我的理性，我也想像其他人一樣，大吵大鬧，控訴這一切。只是，我也知道，不管我說什麼、做什麼，這一切也不會改變。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我或許也曾自憐自艾，不過，我討厭那樣的自己。因為，我相信我的生命中，有比感情更重要的事情等著我去完成。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我現在過得很好，感情這回事啊～先撇一邊吧！&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5319736794516744388?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5319736794516744388'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5319736794516744388'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/blog-post_14.html' title='碎碎念｜感情這回事'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4878852700395330888</id><published>2007-08-13T16:17:00.000+02:00</published><updated>2007-08-13T17:05:30.804+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>閒聊｜自我</title><content type='html'>不得不承認，我是一個再機車不過的人。媽媽總是要我不要「得理不饒人」；但，換個角度來看，我說的話還是有理的，不是嗎？&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;交朋友要看誠心，不過，對我來說，一個人就算有誠心，我也不一定想要跟他交朋友。話不投機，我只會歸類到點頭之交，你不犯我，我也不會犯你。我愛發呆，但也不代表我沒有所謂的心機。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雖稱不上風風雨雨，不過，在求學與工作上的經歷，間接塑造我現在的個性。我喜歡直來直往，因為我沒有耐心去猜別人的內心在想什麼。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我不是水做的女人，因為我相信我的心比男人堅強許多。誰說男人心不是玻璃做的？看似堅強，實質脆弱。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我一向都尊重其他人的想法，但請不要把自以為的「公式」套用到我身上。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4878852700395330888?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4878852700395330888'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4878852700395330888'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/blog-post_13.html' title='閒聊｜自我'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-1705053575753849416</id><published>2007-08-07T02:14:00.000+02:00</published><updated>2007-08-07T05:20:33.471+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜That's me!</title><content type='html'>今天又要出發到Bremen，陪雯去找房子。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;來回的時間足以搭機回台灣，然後又得撒鈔票。不過，如果真的只讓雯一個人去，我也不放心。這就是所謂「大姐頭」個性嗎？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回來要更省吃儉用了。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天算失眠嗎？還是說自己不想睡？無所謂！我喜歡夜晚的寧靜～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近的自己過度慵懶，雖說有一堆的Hausarbeit追著我跑；不過，好像也不是太擔心，因為我知道我會如期完成。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;與其乾著急，不如一步步去執行吧！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;再過不到一個月的時間，我要搬家了，搬到我家對面XDDD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;房租比現在住的地方貴，但環境也相對比較好。我喜歡我未來的房間，小小的，還有一個發呆的絕佳場所。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不知道什麼時候開始很喜歡發呆，腦袋空空的感覺，真的很舒服。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我好懂，也不好懂。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每個人都有想讓人了解的那一面，當然也有想要隱藏的那一面。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;除了我自己以外，這世上最了解我的人，只有他；但，一切都是過去式。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;單純小孩也有心思複雜的時候，我懂我。&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-1705053575753849416?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1705053575753849416'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1705053575753849416'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/thats-me.html' title='日記｜That&apos;s me!'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8876298611338288823</id><published>2007-08-05T23:48:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:27.846+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜Light</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrZJOufdxdI/AAAAAAAAAzw/7j_AlOyNbOI/s1600-h/DSC00008.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrZJOufdxdI/AAAAAAAAAzw/7j_AlOyNbOI/s400/DSC00008.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5095340545763296722" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;即使充滿黑暗，我心中的那道陽光，依舊存在。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;父親節將近，今天將對家人的想念化作文字，寄託在明信片中，希望他們能感受到我對他們的思念。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;感謝父母親給我的成長環境，讓我清楚的知道我要什麼，不再迷惘。&lt;br /&gt;感謝父母親對我的教導，讓我懂得有禮、謙虛、惜福。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還記得，爸爸常對我們說：「別怕！有爸爸在，別擔心！」&lt;br /&gt;希望有一天，我也可以對著我親愛的家人說：「有我在，別擔心！」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;再多的文字，也說不盡我對你們的感謝。爸媽，你們辛苦了～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨天喝完酒回到家，我看到了滿天的星星。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還記得去年，我們在歌德屋頂寧願痞痞挫，還是要欣賞那滿天的星光。我不懂星象，但星光點點真的很美，美到讓我不禁讚嘆、感動。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的好朋友，希望妳到了Bremen之後繼續努力，別忘了我永遠都是妳的Fans第一號：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我不是女強人，我也會有糊塗、搞笑的一面。&lt;br /&gt;我不是一個心思縝密的人，我也會有腦袋放空的時候。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;面對不一樣的人，我會展現不同的我；但，這些都是「我」。&lt;br /&gt;不必去探究，不必去了解，因為無意義。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我是一個直來直往的人，拐彎抹角的問題我不懂。&lt;br /&gt;我寧願直說，也不要花心思去猜，因為我沒有那麼多的耐性。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我不是你，我不會知道你在想什麼。不說，那我只會當作無所謂。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8876298611338288823?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8876298611338288823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8876298611338288823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/light.html' title='日記｜Light'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrZJOufdxdI/AAAAAAAAAzw/7j_AlOyNbOI/s72-c/DSC00008.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2619646415293938228</id><published>2007-08-02T21:30:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:28.008+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜回家</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrIzHufdxbI/AAAAAAAAAzg/ovwRvl1Y8cQ/s1600-h/gohome.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrIzHufdxbI/AAAAAAAAAzg/ovwRvl1Y8cQ/s400/gohome.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094190336341558706" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;雪莉回台灣了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;希望她玩得開心；&lt;br /&gt;希望我是一個好地陪；&lt;br /&gt;希望徐醫師不要砍我。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;旅行結束。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我還是喜歡小城市、人煙稀少的地方。&lt;br /&gt;人多的地方讓人煩躁、活力全失。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我愛Villingen、Rothenburg還有甜點一堆的Strasbourg。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨天在法蘭克福待了一整天：早上送機、晚上接機，其他時間在亂晃。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;早上送機時，背著行李，護照帶了，就差機票一張。晚上等學妹時，希望我是那個拖著行李走出來的人，給我親愛的家人一個大大的擁抱。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在，回家=幻想。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天小妹跟媽媽不約而同的打電話給我，我真的很想哭。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;或許是一直以來表現的太過獨立，今天跟媽媽說我很想家、我很想他們，可是好像被當成每次打電話都會說的話，不重要。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是，我真的真的很想念你們！下次見到你們的時候，我真的會哭。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我會很努力，因為我要很開心的、沒有遺憾的離開德國，回到台灣的懷抱。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2619646415293938228?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2619646415293938228'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2619646415293938228'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/blog-post.html' title='日記｜回家'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrIzHufdxbI/AAAAAAAAAzg/ovwRvl1Y8cQ/s72-c/gohome.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3187611755508579744</id><published>2007-08-02T21:06:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:28.259+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='AUSGEHEN'/><title type='text'>遊記｜Villingen贖相機之旅</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrIruOfdxZI/AAAAAAAAAzQ/7MPTVrFNlbw/s1600-h/villingen.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrIruOfdxZI/AAAAAAAAAzQ/7MPTVrFNlbw/s400/villingen.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094182201673500050" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;前一天在Triberg丟了相機；在詢問之下，得知在Villingen有一個失物招領中心。於是，一大早雯就陪著我搭車到Villingen去問問看。其實到Villingen也不是太遠，搭Regiobahn只要一個小時半就到了。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;到了Villingen火車站，我們就往失物招領中心走去。問了問裡面的一位先生，他跟我說昨天並沒有人送相機到他們那邊，遺失的機率很高，不過就算真的有找回來，也不會那麼快送到中心去。我實在沒有那麼多時間再多跑一趟，於是就留了姓名以及電話，如果有奇蹟出現，再請他們打電話跟我聯絡。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;基本上，去失物招領中心只是個幌子，因為相機遺失率大概是100%；我只是想順便去看看Villingen這個城市。離開失物招領中心之後，我跟雯到書店去看一下市區地圖，想說看看這裡有沒有什麼特別的景點。不過，最後我們還是放棄，到處亂晃才是王道嘛～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrIr0efdxaI/AAAAAAAAAzY/e_5rZAeYpz4/s1600-h/villingen-2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrIr0efdxaI/AAAAAAAAAzY/e_5rZAeYpz4/s400/villingen-2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094182309047682466" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;走路不到五分鐘，映入眼簾的是古老的城門與城牆。穿越了城門，我們來到了一個與Freiburg極為相似的小城鎮：磚砌的馬路、小河道…等等。不同的是，在Villingen依舊可見保存良好的城牆，而Freiburg因為戰爭的關係，現在只剩下城門。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在歐洲，教堂通常是一個城市的中心，在其周圍也是最熱鬧的地方。又因為他們的住宅不會高過教堂，所以教堂也是明顯的地標。當然在Villingen也不例外，只要抬頭一望，就可以清楚的看到教堂的尖塔，於是，我與雯就往教堂走去。教堂旁有一個噴泉，形狀好似一座城堡，上面有許許多多的人物以及文字，我也沒有仔細去看。而教堂裡面很安靜，有一種讓人安心的感覺；向上帝祈禱，希望在德國的日子，能夠一切順利，也為自己點了蠟燭祈福。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;離開了教堂之後，我跟雯繼續在街上亂晃，也去了一間中國餐館吃中餐。裡面的中國服務生很熱情，因為他們說在這裡很難見到華人。而他們的餐點還算OK，可是我對他們中午的Buffet比較有興趣，不過應該要等到下次了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我還蠻喜歡Villingen這個小鎮的，很美、人也不會很多。或許因為交通並不是非常的方便，所以居民以及觀光客也不會太多。不過，我就是喜歡這樣的地方，遠離了城市的喧囂，留下的，是寧靜以及悠閒。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有機會我還會再去的：）&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3187611755508579744?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3187611755508579744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3187611755508579744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/villingen.html' title='遊記｜Villingen贖相機之旅'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrIruOfdxZI/AAAAAAAAAzQ/7MPTVrFNlbw/s72-c/villingen.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8504911032814113191</id><published>2007-08-02T12:08:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:28.672+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='AUSGEHEN'/><title type='text'>遊記｜雪莉來訪．Day 3</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrGtnufdxVI/AAAAAAAAAyw/Qht9dNeTWoo/s1600-h/banner.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrGtnufdxVI/AAAAAAAAAyw/Qht9dNeTWoo/s400/banner.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094043551539250514" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;在猶豫很久之後，最後跟雪莉還是捨棄了Titi湖，決定要去咕咕鐘的發源地--Triberg。從Freiburg到Triberg其實也不算遠，搭區域火車的話一個半小時就會到了（要轉一次車）；我們買的是Baden-Württemberg-Ticket，來回兩個人只要29歐，很划算，也省了不少錢。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;搭上十一點多的車，我們十二點半就到達Triberg；不過，我們滿腦子只想著要怎麼到Triberg，當我們真正到了之後，才發覺我們其實啥也沒準備。稍微看了一下車站旁的Information，最後我還是去問車站內的大嬸要怎麼到咕咕鐘博物館。大嬸說，她沒聽過這裡有咕咕鐘博物館，只知道市中心有一個博物館，我們可以在車站門口搭一點的公車到市中心。道謝之後，我們便道車站門口等公車。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;順利搭上了公車，但市中心比我想像中的還近（因為那裡真的是一個偏僻的小鎮）；看到我們該下車的站牌，就急急忙忙的下車。下了車，悲劇發生了：我的相機放在公車上。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只能怪自己老是粗心，東西都不隨手收好，現在連相機都丟了。問了附近了店家是否有公車總局的電話，老闆娘說或許站牌有；於是，很快的打了電話尋求協助。打了第一通電話，小姐人很好，她說她可以幫我轉到相關單位去，要我不要掛斷，可是這時候偏偏手機沒錢，只好換公用電話。這次換成一個先生，他說他幫不上忙，要我去向公車司機尋求協助。等了下一班公車，問了司機，結論其實是差不多的。就這樣，才要剛開始玩，就因為我的相機浪費掉大概一個小時的時間，有點對不起雪莉；最後，我也看開了，所以就開始我們在Triberg的探險之旅。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在火車站的時候，明明小貓兩三隻，沒想到市中心的觀光客還挺多的，他們大多都是開車來的。沿路上，除了看到許多遊客以外，也可以看到許多裝飾有咕咕鐘的建築物，讓我跟雪莉看到不禁頻頻拍照。就這樣往上走著走著，我們就到了Schwarzwald Museum（黑森林博物館），全票是4.5歐、學生票是3歐。付了錢，我們就進去參觀。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrGt7efdxWI/AAAAAAAAAy4/oUI1Uns0aAI/s1600-h/BANNER2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrGt7efdxWI/AAAAAAAAAy4/oUI1Uns0aAI/s400/BANNER2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094043890841666914" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;我們首先看到的是黑森林傳統的手工編織。他們做的非常精緻，不管是鞋子阿什麼的，連鐘的形狀都可以編出來，真是令人驚豔。接下來，是管風琴櫃子，只要投幣或是付錢，就可以聽到這些管風琴的演奏。雖然我很想聽，不過，真的好貴呀！我實在下不了手。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrGuI-fdxXI/AAAAAAAAAzA/p8N2yFvPLIQ/s1600-h/BANNER1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrGuI-fdxXI/AAAAAAAAAzA/p8N2yFvPLIQ/s400/BANNER1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094044122769900914" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;「原來這裡就是咕咕鐘的博物館阿～」沒錯，這個博物館裡面大多都跟咕咕鐘有關。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;咕咕鐘其實跟管風琴很有關係：一開始的咕咕鐘是沒有聲音的。在古代，黑森林這邊常常可以看到有人背著鐘在販賣；他們走過很多國家，一方面旅行，一方面賣鐘。之後，咕咕鐘才有加聲音進去；而在咕咕聲之後的音樂，其實就是管風琴的聲音。也或許是因為咕咕鐘的關係，在當時管風琴也相當的流行，有錢人家裏總是會有管風琴相關的樂器。在路上，也會有人利用管風琴來賺點生活費，大概跟現在街頭賣藝的差不多。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrGuW-fdxYI/AAAAAAAAAzI/gtgZZ0ftD30/s1600-h/BANNER3.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrGuW-fdxYI/AAAAAAAAAzI/gtgZZ0ftD30/s400/BANNER3.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094044363288069506" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;除了這些東西以外，博物館裡面也介紹了一些有關黑森林的傳統服飾以及車站發展歷史。博物館雖然不大，不過內容還是挺豐富的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出了博物館，順便去旁邊的Information處問一下咕咕鐘屋在哪裡。結果，原來是在離車站不遠的地方；不過，因為在博物館裡也花了不少時間，我跟雪莉就決定先逛逛附近的商品店，回到車站看時間怎麼樣再說。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;咕咕鐘的魅力果然無法檔，每個都讓我好想敗呀～可是，價錢也真不是普通的貴，所以最後也只有『純欣賞』的份。買了些紀念品，回到了車站，也問了一位老先生有關於咕咕鐘屋的事情。因為離車站有三公里遠，雪莉跟我也累了，所以最後還是放棄了。雖然帶了點遺憾，不過，我下次還會想來這裡看看。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回家前，繼續打公用電話碰碰運氣，最後得知在Villingen公車總站有失物招領中心，我或許可以在那裡找回我的相機。雖然我知道我的相機回不來，不過總是想碰碰運氣，期待奇蹟出現；於是，我便計畫好隔天一早出發到Villingen去，開始另外一個未知的旅程。&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8504911032814113191?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8504911032814113191'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8504911032814113191'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/08/day-3.html' title='遊記｜雪莉來訪．Day 3'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RrGtnufdxVI/AAAAAAAAAyw/Qht9dNeTWoo/s72-c/banner.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6169002625330574675</id><published>2007-07-22T16:19:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:29.166+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='AUSGEHEN'/><title type='text'>遊記｜雪莉來訪．Day 1</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqYtdefdxRI/AAAAAAAAAyQ/0_THu3nRegk/s1600-h/1185105211.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqYtdefdxRI/AAAAAAAAAyQ/0_THu3nRegk/s400/1185105211.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5090806413213418770" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;昨天一大早，本來想先帶雪莉去吃豪華早餐，可是阿，果然我們太早去了，所以我先帶雪莉去學校晃晃。學期結束，學生也變少了，校園裡面出現了難得的寧靜；不過，等到八月初，我想我又得天天跟圖書館為伍了&gt;"&lt;&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqYt2OfdxSI/AAAAAAAAAyY/EsTUcF4wFUg/s1600-h/1185105209.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqYt2OfdxSI/AAAAAAAAAyY/EsTUcF4wFUg/s400/1185105209.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5090806838415181090" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;美麗的一天當然要從早餐開始，所以，美味的早餐是少不了的。今天跑到學校附近的Aspekte咖啡店吃早餐，我們點的是Freiburg Breakfast：焙果跟一個小麵包、火腿、蕃茄片、營養穀片、牛奶、Cheese、水煮蛋跟一小杯柳橙汁。雖然每樣東西份量都不多，可是加起來好撐呀～飽到連中餐都可以省了＠＠。吃完早餐，等雯跟我們會合，我們就到Münster廣場的傳統市集湊熱鬧去！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨天的天氣並不是很好，天空陰陰的；不過因為沒有下雨，所以人還是很多。市集裡總是聚集了很多的攤販，讓人看的眼花撩亂。我最喜歡這裡賣花跟水果的攤子，這裡的花販總是將自己的攤子佈置的很像小花園，讓人連花都很想敗。水果攤更不用說了，對我這種愛吃水果的人來說，看到那些新鮮的水果都好想流口水。在市集裡還可以看到一些賣玩具的攤子，這裡的玩具大多是木製的，我還看到一些以前小時候玩的玩具，懷念之餘，心中也感受到驚喜。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在市集稍微逛了一下，我們接著就跑到Münster裡參觀。昨天Münster裡面有管風琴的音樂會，雖然禁止攝影，不過，帶有千年歷史的教堂，伴隨著古典的管風琴，總會有一種說不出的感動。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqYuE-fdxTI/AAAAAAAAAyg/ilzw-ZTSDE4/s1600-h/1185105210.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqYuE-fdxTI/AAAAAAAAAyg/ilzw-ZTSDE4/s400/1185105210.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5090807091818251570" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;離開Münster之後，我們往外圍走去，發現了一個很有趣的東西。在Freiburg市中心，常常可以看見小小的河道，這也是Freiburg的特色之一。不知道是學生或是當地的藝術家，利用這些可愛的小河道，製作了讓人會心一笑的藝術品。走在Freiburg，果然常常會有小驚喜出現：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqYuP-fdxUI/AAAAAAAAAyo/ijsZM1dc3kU/s1600-h/1185105212.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqYuP-fdxUI/AAAAAAAAAyo/ijsZM1dc3kU/s400/1185105212.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5090807280796812610" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;昨天下午跟我的Tandem Partner約下午三點，他說在機場那邊有飛機的表演，要帶我們去看。這時候我不得不說，雖然我的Tandem Partner是道道地地的Freiburg人，可是，對於大眾交通，他真的有一點兩光，囧。花了一點時間，我們總算到達飛機場。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;付了5歐的入場費，走進入口不久，映入眼簾的，是寬闊的草皮，以及一架假小型飛機。雖然主持人廢話蠻多的，不過他們的表演真的很精彩，讓人目不轉睛。以前只能在電視上看到的表演，沒想到來到德國竟然親眼看到了，感覺真是新鮮：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聽說我的Tandem Partner現在在學開飛機耶～我也好想學&gt;"&lt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6169002625330574675?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6169002625330574675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6169002625330574675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/day-1.html' title='遊記｜雪莉來訪．Day 1'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqYtdefdxRI/AAAAAAAAAyQ/0_THu3nRegk/s72-c/1185105211.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-17457999712150650</id><published>2007-07-21T23:28:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:29.363+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>閒聊｜彩虹</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqJ6r-fdxQI/AAAAAAAAAyI/lnRB7hSQpjw/s1600/rainbow.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;單純的喜歡，就可以化為很大的力量。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這樣的喜歡加上努力，會為人生劃出一道道美麗彩虹。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;憑著對語言的熱愛，我相信我一定可以克服一切難關，繼續向前。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;加油！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-17457999712150650?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/17457999712150650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/17457999712150650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post_4494.html' title='閒聊｜彩虹'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RqJ6r-fdxQI/AAAAAAAAAyI/lnRB7hSQpjw/s72-c/rainbow.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4883388470777190462</id><published>2007-07-21T22:31:00.000+02:00</published><updated>2007-07-21T23:27:41.195+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜第一學期結束</title><content type='html'>禮拜五早上上完課，我在Freiburg大學第一學期的課程，正式劃上句點。迎接我的，不是美麗的暑假，而是趕不完的報告。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我可以預見，我的八月會依舊充實。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近很想寫些什麼（其實是又被催稿XDD），可是，總是會在電腦前面發呆。然後…我就在我充滿「催眠」功力的沙發椅上睡著了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以，這裡就又晾了很久。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;星期五雪莉來到Freiburg了，很開心：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我也終於拿到衣服了，超感動！不過，原來我覺得淑女的衣服，還是只能算中性呀＠＠&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好咩，我就是走休閒跟小學生路線XDDD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天是雪莉在Freiburg的第一天，早上帶她去吃豪華早餐&amp;逛傳統市集。下午我的Tandem Partner又帶我們去看很Cool的飛行表演。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在外面晃了一整天，好累呀～遊記有空在補上＠＠&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4883388470777190462?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4883388470777190462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4883388470777190462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post_21.html' title='日記｜第一學期結束'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3069302663426060641</id><published>2007-07-13T20:06:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:29.462+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜Freiburg University，550年生日快樂！</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;img src="http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Rpe_49h4ZtI/AAAAAAAAAxk/JbgG8dvvtOg/s1600/Wissenschaftmarkt.jpg"&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;從禮拜一開始，圖書館與教學大樓之間的馬路就搭起了一頂頂的白色帳篷，準備為期四天的Sommerfest（Summer Festival）。雖然說活動從禮拜三就正式展開，不過，我今天才算正式參與。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;說到Sommerfest，吃吃喝喝的東西總是免不了，系館外面竟然還有人工的沙灘排球？！不過，我覺得比較特別的是Wissenschaftmarkt（Science Market），各科系將自己的研究做展示，然後設計一些活動與參觀的人互動。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;其實我前幾個禮拜瘋狂開會，就是幫忙德文系籌辦Wissenschaftmarkt的活動。我負責的是語音學的部份，也是在今天做展示。早上上完課，提前吃完了午餐，就到攤位去幫忙。不過，媽阿～今天也太熱了吧＠＠昨天還頗涼，今天帳篷裡大概維持在30度以上；加上帳篷外有Band在演唱，所以就很熱又很吵。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;老實說，我一直都還蠻擔心我的德文。解釋語音學，用英文當然是沒問題阿！用德文解釋，還外加帶活動，這倒是第一次。果然，我的語言能力在特別的情況中，總是能發揮出狗急跳牆的本領，所以一切都還蠻順利的：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過，總是有美中不足的地方。一來是語音學的東西本來就比較抽象，加上我們的活動設計的太長，在炎熱的天氣下，參與者也顯得煩躁，大部分的人都沒有全部做完。再來就是，外面的Band真的太吵了，雖然我們有為參與者準備耳機，可是還是不敵外面的POP Music。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中間還有一個另我感到～應該算驚訝的插曲。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在幫忙的期間，有一位大叔走過來，然後我就問他有沒有興趣參與我們所設計的小活動。他也沒有拒絕，只是問了我是不是MEL的學生。我有點嚇到，因為除了德文系的工作人員以外，也沒人知道我是MEL的學生～而且我的狗牌上面也是寫著『德文系』。接著這位大叔就跟我說：「我認識所有MEL的學生。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;後來我想到，我在某次的演講有看過這位大叔，可是，我從來就沒有跟他聊過天呀。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後，我剛剛無意間發現，大叔是德文系系主任。大叔，你太奸詐了！！！&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3069302663426060641?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3069302663426060641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3069302663426060641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/freiburg-university550.html' title='日記｜Freiburg University，550年生日快樂！'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Rpe_49h4ZtI/AAAAAAAAAxk/JbgG8dvvtOg/s72-c/Wissenschaftmarkt.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3963712476645710159</id><published>2007-07-11T00:24:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:29.755+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜2007/07/10</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RpUVUGljxzI/AAAAAAAAAxU/3xh05t2EeCM/s1600-h/20070709.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RpUVUGljxzI/AAAAAAAAAxU/3xh05t2EeCM/s400/20070709.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5085994789294556978" /&gt;&lt;/a&gt;不斷大雨的天氣，讓人厭煩。聽說禮拜四天氣開始放晴，期待天晴的「夏天」。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨天下午上課的時候，老師講到他首篇論文投稿被退的事情，班上同學也問了老師有關念PHD的事情。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下課後話題繼續延燒。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨天下午五點我在Deutsche Seminar有Meeting，四點下完課之後，我就到圖書館寫作業等開會，我的好姊妹看到我，就來跟我聊天。或許他知道我也有考慮繼續念，所以，聊著聊著，還是往這個話題走。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雖然說現在談好像還太早，不過，有時候腦子裡還是會想著，是不是要繼續唸下去。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還有一年半的時間，說長不長，說短不短；似乎一眨眼，又到了抉擇的時刻。現在的我，對這個領域的熱情依舊不減，可是，未來，誰知道呢？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心中默默決定，盡己所能完成學業；我相信，到了抉擇的那一天，我心中自然會有我想要的答案：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天早上，這學期最後一次的報告終於結束。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這次報告沒有上次那麼緊張，因為我是我們這組第二個報告的，所以等到緊張感都飄走了～這次報告的…我覺得還OK，反正總是覺得自己還有再進步的空間。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結束後，教授也給我們一些建議。報告內容整體都不錯，不過讓我意外的是，教授他也針對我們英文的發音還有表達方式，給予他個人的意見。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自從大四之後，就很少有人會給予我這方面的建議了，所以還蠻開心的：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有時候總覺得語言是條不歸路，不過，我還挺樂在其中就是了；不管怎麼樣，還有很多我該學習的地方。Learnig, never ends!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近的疲勞度似乎也累積到一定的程度，自己都會『自動』窩到床上去睡。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天早上報告完，我也虛脫了。原本下午還有西班牙文課，可是我最後還是決定不去了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一、老師並沒有教的很好，我覺得我可以自己念。&lt;br /&gt;二、我早上搭車連站著都快睡著了，我想我還是乖乖的待在家裡睡覺好了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後，我下午就整整睡了四個小時，果然很累阿～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大家都認為我是乖學生，但是其實我也是會蹺課的XDD&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3963712476645710159?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3963712476645710159/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/20070710_11.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3963712476645710159'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3963712476645710159'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/20070710_11.html' title='日記｜2007/07/10'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/RpUVUGljxzI/AAAAAAAAAxU/3xh05t2EeCM/s72-c/20070709.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-7213581986465664309</id><published>2007-07-06T19:57:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:29.927+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜2007/07/06</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Ro6DMweyB-I/AAAAAAAAAw0/wiy0-NemWNY/s1600-h/DSC00016.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Ro6DMweyB-I/AAAAAAAAAw0/wiy0-NemWNY/s400/DSC00016.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5084145284543547362" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;最近的天氣真的是詭異到了極點，幾乎每天都在下雨，一個禮拜只有大概一、兩天會出太陽。去年的這個時候明明就熱的半死，今年七月份我還在穿套頭，囧。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下禮拜二，就是這學期最後一次的報告。今天下午跟Partner約在學校的咖啡館，進行最後一次的討論（我的Partner是兩個德國的男生，英文系的學生）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天A同學先到，所以我們就邊聊天邊討論。聊著聊著，他才知道這是我在Freiburg大學的第一個學期，然後也才知道我會講德文，還講的不錯（"講的不錯"是他說的XD）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原來他們都以為我不大會說，所以就想說用英文跟我討論。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;之後，C同學也到了，將我們各自要報告的部份說明。討論完內容以及該修改的部份，Meeting也差不多要結束了。在離開之前，A同學跟C同學說我會講德文的事情。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"That's not fair! I don't know you speak German!" C同學半開玩笑的說。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Well, now you know." 我笑著回答。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;真是兩個有趣的Partner，也希望我們下禮拜二的報告順利：）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年是Freiburg大學550年的校慶，所以舉辦了一連串的活動。下禮拜有為期四天的Wissenschaftmarkt，我禮拜五的時候要去幫忙。而今天下午，系上辦了Sommerfest，也邀請了許多已畢業的校友回來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;其實不打算去的，可是得去找B講師，跟她討論我上禮拜五報告的事情，所以就去湊一下熱鬧。我也沒有待很久，在研究所所長辦公室舉行完小小的歡迎會後，大家就移到Sommerfest會場，而我也去跟B講師討論事情。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我必須得承認，一開始的時候B講師給我的印象並沒有很好。我知道我的德文沒有很好，一開始去請問她德文語言班的事情，有一點被嫌棄我的德文程度應該要C1，而不是B2。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是，在最近幾次的接觸，我覺得她對我其實還不錯。不管是之前的Critique還是上禮拜五的報告，她給我的評價都頗讓我意外。今天問了她我上禮拜報告是不是有該改進的部份，她跟我說，我報告的很好，她找不到可以挑剔的地方，反倒是給我不少寫Hausarbeit的建議。可是也因為沒什麼可以挑剔的，我的Essay從三頁變到五頁了＠＠。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雖然說努力是一定要的，不過，有了正面的回應，總是會讓人更有動力。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;算了算，八月底要趕出來的Hausarbeit還真不少，看來下禮拜報告完，還是得持續忙碌了。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-7213581986465664309?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/7213581986465664309/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post_06.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7213581986465664309'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7213581986465664309'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post_06.html' title='日記｜2007/07/06'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Ro6DMweyB-I/AAAAAAAAAw0/wiy0-NemWNY/s72-c/DSC00016.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-7651010348714859172</id><published>2007-07-03T23:01:00.000+02:00</published><updated>2007-07-11T20:09:09.655+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>閒聊｜Back</title><content type='html'>在PIXNET的部落格，正式劃上休止符。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不捨？或許有那麼一點點；不過，我不再「為寫而寫」。就像我在最後一篇文章寫到的，我在那裡的文字，無法表達全部的我。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;其實一直沒有捨棄Blogger，因為它符合我所有的需求，就是一個簡單的表達空間，沒有太多的功能，就是一個純粹讓我胡言亂語的場所。只不過，我稍微做了些改變，就是將回應功能隱藏起來了，或許這樣更符合我心中『網路日記』的模式。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;於是，我又在這裡重新出發了：）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-7651010348714859172?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/7651010348714859172/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/back.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7651010348714859172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7651010348714859172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/back.html' title='閒聊｜Back'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2641187442419550731</id><published>2007-07-02T22:43:00.000+02:00</published><updated>2007-07-02T22:47:26.398+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜時晴時雨</title><content type='html'>最近的天氣，時晴時雨。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;而我的心情，似乎也受到天氣的影響，持續不穩定。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「不在乎，一切就會沒事的。」我對自己這麼說。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2641187442419550731?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2641187442419550731'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2641187442419550731'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post_03.html' title='日記｜時晴時雨'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5023380006019754950</id><published>2007-07-01T22:24:00.000+02:00</published><updated>2007-07-02T00:02:29.565+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>碎碎念｜我？</title><content type='html'>已分不清楚是堅強還是懦弱，&lt;br /&gt;已分不清楚是面對還是逃避，&lt;br /&gt;已分不清楚是自我還是偏激。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我只知道，男生性格的我，也會有纖細的一面。&lt;br /&gt;我只知道，哭完之後的我，會給予自己再度向前的力量。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我還不夠努力，我還不夠堅強。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的夢想就在那裡：&lt;br /&gt;堅定自己的信念，&lt;br /&gt;投入所有的努力，&lt;br /&gt;我知道，它離我好近。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;拋開所有羈絆，我要大步向前。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5023380006019754950?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5023380006019754950/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post_02.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5023380006019754950'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5023380006019754950'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post_02.html' title='碎碎念｜我？'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-7315004441266454789</id><published>2007-06-30T20:27:00.001+02:00</published><updated>2007-06-30T20:39:29.085+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>閒聊｜加油！</title><content type='html'>帶著不同的目的來到異鄉，我們在這裡相遇，變成知心好友。我們雖然常常搞笑，常常無釐頭，但，我們彼此都了解對方對於夢想這條路有多堅持。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你學的是音樂，我學的是語言。在於專業上我們無法給彼此任何建議，不過，我相信我們對彼此的支持，是不輸給任何人的。在我辛苦的那段期間，透過了網路，妳給予我最大的支持與鼓勵。現在，我則是來到這裡，希望給予妳相同的前進力量。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;多給予自己一點自信，我真的很喜歡妳的琴聲，妳的琴聲總讓我感到快樂。我相信妳一定可以留在德國～突破了這個難關，我相信妳會有更大更多的進步。加油！：）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-7315004441266454789?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/7315004441266454789/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post_01.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7315004441266454789'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7315004441266454789'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post_01.html' title='閒聊｜加油！'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6740203800463239978</id><published>2007-06-30T19:13:00.000+02:00</published><updated>2007-07-02T20:37:54.952+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜陽光；那心裡呢？</title><content type='html'>睡眼矇矓，精神恍惚；慵懶的在床上數著鐘聲，敲了九下，已經九點了。今天出現了近日來難得的陽光，不過天氣還是微冷；從明天開始，似乎又是大雨不斷的天氣。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨天報告完，所有忙碌的事情也告一個段落；七月中還有一個報告，也是這學期的最後一個。七月底雪莉來訪，很開心也很期待，算是我來德國的這幾個月來的第一次旅行。玩樂結束後，又是忙碌的Hausarbeit時間，計畫的工作應該也會開始進行。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天下午心血來潮，看了看這裡以前寫的文章，總覺得很奇妙。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雖然自己的部落格一堆，不過，總覺得這裡寫的東西比較有內容，自己看了也比較順眼。只是，最近也真的是忙翻了，放假腦袋就會放空，只想看看別人的Blog，反而懶得寫些亂七八糟的東西。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有時候，就是一種心情上的抒發，對於生活上的一種紀錄，不需要有太多外在的評論。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不知為甚麼，最近心情有點悶悶的。陽光出現了，卻不是在我心裡。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6740203800463239978?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6740203800463239978/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6740203800463239978'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6740203800463239978'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/07/blog-post.html' title='日記｜陽光；那心裡呢？'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6611110089875545137</id><published>2007-06-15T02:16:00.000+02:00</published><updated>2007-06-15T02:35:40.581+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>碎碎念｜Please behave like an adult</title><content type='html'>我覺得我已經算是熱心助人；你是我學妹，我也知道妳很健忘，但妳是否也該學著對自己的人生負責。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我知道一開始是郭老大叫你來問我考研究所的事情，不管是國內的，或是德國的。身為學姐，我絕對會很熱心的回答妳，但絕對不會是那些不斷重複的問題。我已經說過該準備什麼東西；如果忘了，規則也很清楚的寫在網頁上。倘若妳看不懂，那這是你的問題，我不是你的Q&amp;A機器。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;倘若妳真的有心要念，不該是這種態度，不是嗎？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還有，我絕對相信從我們系上畢業的學生，英文能力都不差；但，這裡是德國。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6611110089875545137?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6611110089875545137/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/06/please-behave-like-adult.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6611110089875545137'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6611110089875545137'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/06/please-behave-like-adult.html' title='碎碎念｜Please behave like an adult'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-1601513345578654962</id><published>2007-06-07T21:43:00.000+02:00</published><updated>2007-06-07T22:06:36.684+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TALKING'/><title type='text'>閒聊｜工作</title><content type='html'>其實來到德國唸書，我最擔心的，還是經濟上的問題。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我心裡也很了解，父母親希望我不要擔心錢的問題，要我好好唸書，這樣就夠了。不過，在怎麼樣都會擔心的，不是嗎？畢竟，我也工作了一年半，更了解父親身上的重擔。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;來到這裡，除了唸書以外，我也希望能夠得到一些不同的工作經驗。雖然說，這裡服務生的工作機會比較多，不過，我並不會優先考慮服務生的工作。一來是我之前在台灣已經有在義大利餐廳打工過，二來是他們這裡抽煙的人口實在是太多了，我不想上班的時候還要吸一堆二手煙。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這兩天看到了幾個不錯的工作機會，我知道我的德文還不夠好，不過，我還是會盡力去試試看。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只要我努力，我想總有一天我會找到的：）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-1601513345578654962?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/1601513345578654962/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/06/blog-post_08.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1601513345578654962'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/1601513345578654962'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/06/blog-post_08.html' title='閒聊｜工作'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2967620680772643453</id><published>2007-06-04T01:25:00.000+02:00</published><updated>2007-06-04T01:39:35.687+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>碎碎念｜不捨</title><content type='html'>我想，這世上，再也沒有比看到雙親受病痛折磨卻無能為力來得痛苦。&lt;br /&gt;你除了要勇敢接受事實外，也得負起經濟上的重擔。&lt;br /&gt;你還年輕，怎就要承受這些接連不斷的打擊？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在我眼中如弟弟般的你，我很不捨。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;向神禱告，願祂守護著你們一家人；&lt;br /&gt;而我也堅信，你會勇敢的撐過去。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2967620680772643453?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2967620680772643453/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/06/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2967620680772643453'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2967620680772643453'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/06/blog-post.html' title='碎碎念｜不捨'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-8371530283427968362</id><published>2007-05-31T09:49:00.000+02:00</published><updated>2007-05-31T10:16:30.594+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜夢</title><content type='html'>昨天又做了一個超詭異的夢，夢裡出現了討厭的人，也出現鬼阿步。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;潛意識的壓力讓我不斷做夢；可是，因為我本身也沒什麼感覺，導致我不知道該如何去調適、排解。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我現在只想好好睡一覺，可不可以不要再做夢了？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-8371530283427968362?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/8371530283427968362/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post_31.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8371530283427968362'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/8371530283427968362'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post_31.html' title='日記｜夢'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-7956011992824615429</id><published>2007-05-30T18:14:00.000+02:00</published><updated>2007-05-08T18:49:38.151+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LANGUAGES'/><title type='text'>語言｜五月精選好句</title><content type='html'>&lt;font color="#336699"&gt;May 08, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Man braucht nichts im Leben zu fürchten, man muß nur alles verstehen.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(People don't have to be afraid in life, they only have to understand everything.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - Marie Curie&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Do not fear to be eccentric in opinion, for every opinion now accepted was once eccentric.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - Bertrand Russell&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="#336699"&gt;May 06, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Die Liebe ist einäugig, aber Hass gänzlich blind.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Love is monocular, but hate is entirely blind.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - Berthold Auerbach&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;That you may retain your self-respect, it is better to displease the people by doing what you know is right, than to temporarily please them by doing what you know is wrong.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - William J. H. Boetcker&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#336699"&gt;May 05, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sage nicht immer, was Du weißt, aber wisse immer, was Du sagst.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Do not always say what you have known, but always know what you have said.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - Matthias Claudius &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;I think age is a very high price to pay for maturity.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - Tom Stoppard&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-7956011992824615429?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/7956011992824615429/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post_06.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7956011992824615429'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/7956011992824615429'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post_06.html' title='語言｜五月精選好句'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5140086352285346329</id><published>2007-05-29T13:26:00.000+02:00</published><updated>2007-05-29T14:04:14.061+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>碎碎念｜干我何事？</title><content type='html'>看在我們都是台灣學生，妳又是我朋友的好友，不然，妳對我而言只不過是陌生人。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;「自從她來了以後，妳都不關心我了。」妳總是對我朋友這麼說著。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我是一個很自我的人，我才理妳怎麼說；不過，我看不慣妳老是想用這句話，來讓我的朋友感到內疚。講句難聽一點的，妳本身也是個見色忘友的人，有了男朋友，朋友就變成了透明人；等到感情有了創傷、回想到悲傷的感情史，才又希望朋友來關心妳。如果妳來德國還是要繞著那些感情的事情打轉，妳可以回台灣，不要把家人賺的辛苦錢，浪費在這些無意義的事情上。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;請不要老是把自己當作悲劇女主角，就算妳以前受過多大的創傷，對我而言，那也不值得同情。要是妳自己不會學著如何去調適心情，還不是一樣在原地打轉。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我一向對女生會比對男生有耐性，但，請不要考驗我的極限。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5140086352285346329?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5140086352285346329/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post_29.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5140086352285346329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5140086352285346329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post_29.html' title='碎碎念｜干我何事？'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-3906879429551674609</id><published>2007-05-27T22:51:00.000+02:00</published><updated>2007-05-27T23:04:26.181+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>碎碎念｜自信</title><content type='html'>其實，我並不是一個非常有自信的人；所以，我常常告訴自己要努力，因為，我所有的努力，是我自信的來源。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;Woody跟我說，"Do not compare with others, cause your language ability is incredible. You will do fine."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;身邊總是有很多人，在我對自己有所質疑的時候，適時的拉我一把。雖然有時候我還是會擔心，不過，我會繼續努力。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「多點努力、多點自信，我相信我會做的很好。」我這麼對自己說。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-3906879429551674609?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/3906879429551674609/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post_28.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3906879429551674609'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/3906879429551674609'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post_28.html' title='碎碎念｜自信'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-4865105389840945205</id><published>2007-05-22T13:28:00.000+02:00</published><updated>2007-05-22T13:44:52.950+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>MURMURING｜Could I?</title><content type='html'>Because of you, I'm here. Those heart-breaking past and reality make the "me" right now.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But, sometimes I just want to go back, to be a normal girl. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Could I leave out the past and start again? &lt;br /&gt;Without you or me, perhaps everything will go even better.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I cannot do anything to the past, can I?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-4865105389840945205?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/4865105389840945205/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/murmuringcould-i.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4865105389840945205'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/4865105389840945205'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/murmuringcould-i.html' title='MURMURING｜Could I?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-9063636144592047702</id><published>2007-05-13T20:58:00.000+02:00</published><updated>2007-05-13T21:35:31.224+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>Murmuring｜Why I'm here?</title><content type='html'>Sometimes I would ask myself, "Why I am here?" I know, this is a difficult question to be answered.&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;Thinking of my parents, sometimes I wonder if I'm too selfish. They are getting old, but, I'm still here, pursuing my dream. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Studying hard and Taiwan needs you in the near future." Echo said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I never think about to be a great or influencial person in the future. As long as I could be proud of myself, or make my parents proud of me, I feel content for my life. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm still thinking about my direction right now. I know, I will find it out one day.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-9063636144592047702?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/9063636144592047702/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/murmuringwhy-im-here.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/9063636144592047702'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/9063636144592047702'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/murmuringwhy-im-here.html' title='Murmuring｜Why I&apos;m here?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-2104343810094238069</id><published>2007-05-06T11:18:00.000+02:00</published><updated>2008-11-13T03:38:30.358+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>日記｜Mega Samstag</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Rj2iD0HRA5I/AAAAAAAAAmo/AF6hOHHzbwU/s1600-h/mega+samstag.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Rj2iD0HRA5I/AAAAAAAAAmo/AF6hOHHzbwU/s400/mega+samstag.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5061379742646731666" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;昨天晚上，是Freiburg的Mega Samstag（Mega星期六），在市中心幾乎所有的店都會開到24點，還有煙火可以看。這對Freiburg的居民來說可是很稀奇，因為大部分的店八點就關門了。難得店會開超過八點，還有打折，我跟雯當然要去晃晃阿～&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;搭車到了市中心，不得了，人果然很多＠＠，會有一種錯覺來到了台灣的夜市。路邊有免費的飲料可以喝（都是冰的，我是病人不能喝&gt;"&lt;），還有許許多多的表演，像是雜耍或是音樂演奏，讓整個市中心看起來就很熱鬧。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過阿，我跟雯還是不習慣人多的場合，總會有讓人窒息的感覺。平常逛超商都很興奮的我們，昨天晚上好像都提不起勁了＠＠～大概晃了一圈，買了一點零食，我們就搭車回家了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回到家以後，接近晚上12點，我似乎在房裡聽到煙火的聲音，雖然看不到煙火，不過至少有參與了瘋狂的Mega Samstag，對我這個病人來說，也已經足夠了：）&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-2104343810094238069?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/2104343810094238069/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/mega-samstag.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2104343810094238069'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/2104343810094238069'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/mega-samstag.html' title='日記｜Mega Samstag'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__LrN1qFVj_I/Rj2iD0HRA5I/AAAAAAAAAmo/AF6hOHHzbwU/s72-c/mega+samstag.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6666018687368003142</id><published>2007-05-03T21:26:00.000+02:00</published><updated>2007-05-03T21:52:15.857+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TAGEBÜCH/DIARY'/><title type='text'>Diary｜Tired</title><content type='html'>I felt a little tired in these two days.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are lots of assignments for me to read. Though I do enjoy in those reading, it takes me a lot of time to read and then realize the content. I think, "how to read efficiently" will always be the crucial part that I have to improve myself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm so happy that I've found a great tandem partnet for German. I hope that after one or two months, my German can be better. Of course, I will keep on working and I wish that one day my German and English are both great! (But I think I got to practice my English sometimes :P)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A little tired, but it's worthy. Just Carry on!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6666018687368003142?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6666018687368003142/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/diarytired.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6666018687368003142'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6666018687368003142'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/diarytired.html' title='Diary｜Tired'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-121491883281751327</id><published>2007-05-01T11:16:00.000+02:00</published><updated>2007-04-20T18:14:08.159+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LANGUAGES'/><title type='text'>語言｜四月精選好句</title><content type='html'>&lt;font color="#336699"&gt;April 20, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Die besten Dinge im Leben sind nicht die, die man für Geld bekommt.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(The best things in life are not those, which people can get from money.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - Albert Einstein&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Laughter is the closest distance between two people.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - Victor Borge&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="#336699"&gt;April 15, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Jede Lösung eines Problems ist ein neues Problem.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Each answer to a problem is actually a new problem.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - Johann Wolfgang von Goethe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Knowledge is of two kinds. We know a subject ourselves, or we know where we can find information on it.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - Samuel Johnson&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#336699"&gt;April 14, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Wenn ich die Wahl habe zwischen dem Nichts und dem Schmerz, dann wähle ich den Schmerz.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(If I have a choice between nothing and pain, I will choose the pain.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - William Faulkner&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;The greatest pleasure in life is doing what people say you cannot do.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - Walter Bagehot&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#336699"&gt;April 13, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Intelligenz ist die Fähigkeit, seine Umgebung zu akzeptieren.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Intelligence is a kind of ability to accept the environment.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - William Faulkner&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Thought is only a flash between two long nights, but this flash is everything.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - Henri Poincare&lt;br /&gt;&lt;font color="#336699"&gt;April 11, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Viele Menschen wissen, dass sie unglücklich sind. Aber noch mehr Menschen wissen nicht, dass sie glücklich sind.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Many people konw that they are unfortunate; nevertheless, there are even more people who don't know that they are fortunate.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; - Albert Schweitzer &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Knowledge is power, if you know it about the right person.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - Ethel Mumford&lt;br /&gt;&lt;font color="#336699"&gt;April 10, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Zu fragen bin ich da, nicht zu antworten!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(I'm there to ask questions, not to answer.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;--Henrik Ibsen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#336699"&gt;April 09, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#666666"&gt;(Fantasy is more important than knowledge, because knowledge is limited.)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;--Albert Einstein&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#336699"&gt;April 08, 2007&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Der Mensch ist erst wirklich tot, wenn niemand mehr an ihn denkt.&lt;br /&gt;--Bertolt Brecht&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-121491883281751327?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/121491883281751327/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/121491883281751327'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/121491883281751327'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/blog-post.html' title='語言｜四月精選好句'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-5125540408625012877</id><published>2007-04-30T21:09:00.000+02:00</published><updated>2007-04-30T21:59:19.168+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>碎碎念｜important or not important?</title><content type='html'>這幾天，發生了兩個小插曲。&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;【插曲一】&lt;br /&gt;星期四早上上的是研究所所長的課。上禮拜四他要我們將幾個句子翻譯成自己的母語，順便做分析。他要我們在這裡拜三前寄給他，他會請秘書做整理，這裡禮拜四上課時會做討論。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;由於教授說的也很模糊，求好心切的同學就寫了一封E-mail給他，問什麼樣的Format才是他想要的。他昨天給了我們回信，說很抱歉他並沒有說清楚，並說我們先暫時不用寄給他，等我們這裡拜四再討論。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Does the world look brighter now?"這是他在信結尾寫的。我一個同學就問我說，他是不是在生氣。Well, I think, we just try to make things better.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【插曲二】&lt;br /&gt;禮拜一下午上的是研究方法，幫我們上課的是一位助理教授。上禮拜他要我們在禮拜日以前寄信給他，告訴他我們會用什麼樣與做研究相關的軟體（我們這禮拜上的課是有關electronic tools），例：Microsoft Word或Excel。原本我很懶得寄的，可是想說還是寄好了，所以昨天晚上才寄出。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天下午上課的時候，我們班加我才4個人有寄e-mail給他。大部分的人覺得寄不寄並不是很重要，不然就是忘了。上課發完handout，大家簽到完後，"Let's call it a day."他說，留下一臉錯愕的我們。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Which one is important and which one is not? This is the thing that makes me confused right now.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-5125540408625012877?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/5125540408625012877/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/important-or-not-important.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5125540408625012877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/5125540408625012877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/05/important-or-not-important.html' title='碎碎念｜important or not important?'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31986453.post-6632110249492043880</id><published>2007-04-10T19:23:00.000+02:00</published><updated>2007-04-10T20:05:25.994+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MURMURING'/><title type='text'>碎碎念｜沒有這麼簡單</title><content type='html'>雖然之前早已做好心理準備，但，今天卻是面對現實的一天。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天下午跑去學校，見了教授的秘書，主要是問她有關語言課的事情。她人是還不錯，但我今天被激到了，對話如下：&lt;br /&gt;&lt;div id="fullpost"&gt;&lt;p&gt;我：「我的英文程度是C1，但我的德文是B2，我該去哪裡報名語言課？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;秘書：「你的德文如果只有B2，不要說得這麼大聲。雖然你們入學的時候我們並不會考試，但被人家知道會不好。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我：「可是申請的時候，不是可以接受我的德文是B2？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;秘書：「那是申請的時候，你現在的語言能力應該要到C1。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我，OS：點點點外加無言。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr&gt;&lt;br /&gt;看著今天認識的同學，都待在Freiburg很久了，問到我的時候「兩個禮拜」。聽著他們說德文，也學過很多種語言，突然覺得，自己要學的還有很多阿～在我念的科系，德文與英文叫做「必備語言」；雖然心中還是有不甘心，不過，自己的不足也是事實，現在我能做的就是盡我所能去努力了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PS.原本想說要修法文的，不過時間都衝到，就先修西班牙文了。法文，暑假吧！看來，又是充滿語言課的兩年@@&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31986453-6632110249492043880?l=linguistinblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguistinblog.blogspot.com/feeds/6632110249492043880/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/04/blog-post_11.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6632110249492043880'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31986453/posts/default/6632110249492043880'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguistinblog.blogspot.com/2007/04/blog-post_11.html' title='碎碎念｜沒有這麼簡單'/><author><name>Eugenia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14140827183858578958</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='27' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/-DXdQ00H2DaI/TeMotbZ1r-I/AAAAAAAAHgc/s5YR2m8ZzN4/s220/41685_502363492_955185_n.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
